Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
| Line 496: | Line 496: | ||
מוֹר - ניס-מוֹא - אס-מוֹא ''mur - nis-mua - ăs-mua'' = big - bigger - biggest (no tense change unlike in Irish) | מוֹר - ניס-מוֹא - אס-מוֹא ''mur - nis-mua - ăs-mua'' = big - bigger - biggest (no tense change unlike in Irish) | ||
'' | ''Ină'' (no mutation) for predicate adjectives is used after longer noun phrases: | ||
: {{Hebpara|תּאָ אן סטוֹא אַק א כרינא מֿאָראַל'תּא | : {{Hebpara|תּאָ אן סטוֹא אַק א כרינא מֿאָראַל'תּא אינא ףאַטא, איס ףאָס א לוּפּאכט אתּאָר' א צֿ'ערתּוּס.}} | ||
: '''''To ăn sdua ag ă chrină mhoráłtă | : '''''To ăn sdua ag ă chrină mhoráłtă ină fadă, is fos ă lüpăchd ătoŗ ă c̦hertüs.''''' | ||
:''The arc of the moral universe is long, but it bends (lit. and yet bending) toward justice.'' | :''The arc of the moral universe is long, but it bends (lit. and yet bending) toward justice.'' | ||