Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 332: | Line 332: | ||
called "'n Iđiș" or Nithish | called "'n Iđiș" or Nithish | ||
A (historically non-Hasidic) Haredi dialect spoken in the Baltic. Kinda Our-Yiddish gibby | A (historically non-Hasidic) Haredi dialect spoken in the Baltic. Kinda Our-Yiddish gibby. Not spoken very much today | ||
*/ə/-/o/ merger | */ə/-/o/ merger | ||
* Căyzăn /əm ən əl ər/ correspond to syllabic /m l n r/; the singular definite article is always pronounced /n/ | * Căyzăn /əm ən əl ər/ correspond to syllabic /m l n r/; the singular definite article is always pronounced /n/ | ||
| Line 344: | Line 344: | ||
** קאַבוֹל ''gavul'' 'to receive' (Căyzăn קאַבאל ''gavăl'') | ** קאַבוֹל ''gavul'' 'to receive' (Căyzăn קאַבאל ''gavăl'') | ||
** מתּנה ''mátănu'' 'gift' (Căyzăn ''mátănă'') | ** מתּנה ''mátănu'' 'gift' (Căyzăn ''mátănă'') | ||
** כּלה ''calu'' | ** כּלה ''calu'' 'bride, daughter IL' and כּאַלא ''cală'' (< MIr ''caile'') 'girl, lass' are still separate words in this lect | ||
==== "Ă Yüdiș" ==== | ==== "Ă Yüdiș" ==== | ||