Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 513: Line 513:
* The vocative survives only for ''Zie'' 'God': ''ă Zhey (gum/giņi)!'' /əˈjej/, or the fixed expression ''(oy) mă-Zhey!'' 'oh my God'. To call family members, forms such as ''mă-mhoŗ!'' 'my mother!' are used.
* The vocative survives only for ''Zie'' 'God': ''ă Zhey (gum/giņi)!'' /əˈjej/, or the fixed expression ''(oy) mă-Zhey!'' 'oh my God'. To call family members, forms such as ''mă-mhoŗ!'' 'my mother!' are used.


Possession is indicated by the construction ''ăn X ăģ Y'' (lit. the X at Y), for example אן כּאַתּ אַז׳ מא־מֿאַכּ ''ăn cat ăģ mă-mhac'' = my son's cat.  
Possession is expressed with the construction ''ăn X ăģ Y'' (lit. the X at Y), for example אן כּאַתּ אַז׳ מא־מֿאַכּ ''ăn cat ăģ mă-mhac'' = my son's cat.  


Concatenation exists but is more derivational, analogous to compounding in English. In native head-initial concatenations, the second element of a compound is treated as an adjective for mutation purposes:
Concatenation exists but is more derivational, analogous to compounding in English. In native head-initial concatenations, the second element of a compound is treated as an adjective for mutation purposes:
Line 524: Line 524:


Hebrew words often form plurals in unstressed ''-im'' /im/ or ''-ăs'' /əs/ but native Celtic words may use them too and not all Hebrew words use the Hebrew plural. Hebrew nouns beginning with ''m-'' are almost always loaned as masculine (to avoid mutation after the singular definite article); as an exception, משפּחה ''mișpóchă'' 'family' is feminine.
Hebrew words often form plurals in unstressed ''-im'' /im/ or ''-ăs'' /əs/ but native Celtic words may use them too and not all Hebrew words use the Hebrew plural. Hebrew nouns beginning with ''m-'' are almost always loaned as masculine (to avoid mutation after the singular definite article); as an exception, משפּחה ''mișpóchă'' 'family' is feminine.
 
==== Article ====
Masculine nouns:
Masculine nouns:
* Nouns beginning with a vowel take אנט ''ănd'': אנט אישז׳א ''ănd ișģă'' = the water
* Nouns beginning with a vowel take אנט ''ănd'': אנט אישז׳א ''ănd ișģă'' = the water
Line 568: Line 568:
*נא סוכּות ''nă sücăs'' = the booths
*נא סוכּות ''nă sücăs'' = the booths
*נא ניסים ''nă nisim'' = the miracles
*נא ניסים ''nă nisim'' = the miracles
 
==== Declension ====
Middle Irish -amh/-amhan nouns either
Middle Irish -amh/-amhan nouns either
* if feminine, the -amh is deleted and the plural is -ță (''tał, talță'' 'earth')
* if feminine, the -amh is deleted and the plural is -ță (''tał, talță'' 'earth')