Verse:Irta (Old)/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
IlL (talk | contribs)
Line 85: Line 85:


==Phonology of IFAY Ăn Yidiș==
==Phonology of IFAY Ăn Yidiș==
The following describes the (somewhat artificial) standard, often called אן כּאיזאן ''ăn Cayzăn '' [əŋ 'kʰəjtsən~əŋ 'kʰəjdzən] 'the standard', originally codified by the Ăn Yidiș Research Institute (אנט אינסטיתּוֹט ףיסיףטאך תּאק׳ אן ייִדיש ''ănd Insditud Fisifdăch tăģ ăn Yidiș''; abbreviated to איףאַי/IFAY /i'faj/).
The following describes the (somewhat artificial) standard, often called אן כּאיזאן ''ăn Cayzăn '' [əŋ 'kʰajtsən~əŋ 'kʰajdzən] 'the standard', originally codified by the Ăn Yidiș Research Institute (אנט אינסטיתּוֹט ףיסיףטאך תּאק׳ אן ייִדיש ''ănd Insditud Fisifdăch tăģ ăn Yidiș''; abbreviated to איףאַי/IFAY /i'faj/).
=== Consonants ===
=== Consonants ===
The consonantal phonology of Ăn Yidiș is fairly conservative and has a similar number of consonants in most dialects (except for some dialects like Ballmer Ăn Yidiș which merges ''l'' and ''ł'' into dark L and merges ''ŗ'' with ''y'' into something like Spanish ''y''). Some differences from Irish and Scottish Gaelic are:
The consonantal phonology of Ăn Yidiș is fairly conservative and has a similar number of consonants in most dialects (except for some dialects like Ballmer Ăn Yidiș which merges ''l'' and ''ł'' into dark L and merges ''ŗ'' with ''y'' into something like Spanish ''y''). Some differences from Irish and Scottish Gaelic are: