Verse:Irta/Hebrew: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 18: Line 18:
* Irta Modern Hebrew doesn't have the /-ah/ > /-ha/ metathesis like our Israeli Hebrew.
* Irta Modern Hebrew doesn't have the /-ah/ > /-ha/ metathesis like our Israeli Hebrew.


It is SVO like our Hebrew, but sometimes prefers Ăn Yidiș syntax, e.g.
Grammatically, it is SVO like our Israeli Hebrew, but sometimes prefers Ăn Yidiș syntax, e.g.
* much more willing to use איני, אינך, ...for negation in present tense (אין הוא, אין היא in 3rd person); in our IH these forms are formal/written (bc Gaelic negation comes before subject pronouns). לא אני... ''Lo ăni'' is a focus construction 'It's not me that...', and אין אני ''eyn ăni'' in non  3rd person are solemn.
* much more willing to use איני, אינך, ...for negation in present tense (אין הוא, אין היא in 3rd person); in our IH these forms are formal/written (bc Gaelic negation comes before subject pronouns). לא אני... ''Lo ăni'' is a focus construction 'It's not me that...', and אין אני ''eyn ăni'' in non  3rd person are solemn.
* Irish/Ăn Yidiș calques in some common expressions
* Irish/Ăn Yidiș calques in some common expressions