Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
m Female: not sure bout Fiona could be from Italian
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 56: Line 56:
* כּלין Calin (Colleen) 'little bride'; Colleen is mainly a Jewish name in Irta's US
* כּלין Calin (Colleen) 'little bride'; Colleen is mainly a Jewish name in Irta's US
* ניעב Niev (Niamh)
* ניעב Niev (Niamh)
* שירה Șiră (Shira)
* שירה Șiră (Shira, Síora)
** Siora should be a misread Irish name in English (like Caitlin)
** Siora should be a misread Irish name in English (like Caitlin)
* רוֹשין Rușin (Róisín, Rooshin)
* רוֹשין Rușin (Róisín, Rooshin)