Verse:Irta (Old)/Talma: Difference between revisions
| Line 23: | Line 23: | ||
largely spoken in Ainbíor with an accent shifting towards Tiberian Hebbrew | largely spoken in Ainbíor with an accent shifting towards Tiberian Hebbrew | ||
Talman Korean has no dueum beopchik; a phonemic split of rieul into | Talman Korean has no dueum beopchik; a phonemic split of rieul into ɾ/ɫ/ɺʲ from the influx of loans (native broad rieul is ɾˠ, slender rieul is ɺʲ) | ||
Lots of calques and loans from Irish (in addition to English and Hanja) in formal language; borrows Latin and Greek words via Irish. Code switching with Irish and English is common | Lots of calques and loans from Irish (in addition to English and Hanja) in formal language; borrows Latin and Greek words via Irish. Code switching with Irish and English is common | ||