Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 5: Line 5:
|altname = Judeo-Gaelic
|altname = Judeo-Gaelic
|image =  
|image =  
|setting = [[Verse:Irta]], [[Verse:Crackfic Irta]]
|setting = [[Verse:Irta]], [[Verse:CF Tricin]]
|nativename =אן ייִדיש ăn Yidiș/אן אידיש ăn Idiș
|nativename =אן ייִדיש ăn Yidiș/אן אידיש ăn Idiș
|pronunciation = ən '(j)ɪd̪ɪʃ
|pronunciation = ən '(j)ɪd̪ɪʃ
Line 228: Line 228:


=== Intonation (in Secular Ăn Yidiș) ===
=== Intonation (in Secular Ăn Yidiș) ===
In the varieties closest to Standard Ăn Yidiș, such as the secular varieties spoken in the US and [[Verse:Crackfic Irta/Cualand|Cualand]], stressed syllables are pronounced ~1.3 times as long as unstressed ones. Questions do not differ from declaratives in intonation. In exclamations the intonation is more exaggerated than normal.
In the varieties closest to Standard Ăn Yidiș, such as the secular varieties spoken in the US and [[Verse:CF Tricin/Cualand|Cualand]], stressed syllables are pronounced ~1.3 times as long as unstressed ones. Questions do not differ from declaratives in intonation. In exclamations the intonation is more exaggerated than normal.
==== Within a prosodic unit ====
==== Within a prosodic unit ====
A prosodic unit begins at mid-level pitch and falls linearly to a low pitch right before the stressed component. The intonation of the stressed component depends on the syntactic role of the prosodic unit, but at the end of the sentence it usually (except e.g. for sarcasm) falls on the stressed syllable and remains low thereafter.
A prosodic unit begins at mid-level pitch and falls linearly to a low pitch right before the stressed component. The intonation of the stressed component depends on the syntactic role of the prosodic unit, but at the end of the sentence it usually (except e.g. for sarcasm) falls on the stressed syllable and remains low thereafter.
Line 240: Line 240:
: טעש אפשר לוֹם א ראָ כּדי אט-תֿיאור  
: טעש אפשר לוֹם א ראָ כּדי אט-תֿיאור  
: '''''Deș''' efșăr lum ă '''ro''' cdey ăd-'''theyăr'''?''  
: '''''Deș''' efșăr lum ă '''ro''' cdey ăd-'''theyăr'''?''  
: ([[Verse:Crackfic Irta/Cualand#Cualand Ăn Yidiș|Cualand]]) [t⁼ɛ́ɕ ‖ ɛ­­̄fɕə ɭùm | ə ɾɔ́ ‖ kʰt⁼ɛ̂j | əð ɦɛ̂jə̀ɾ]
: ([[Verse:CF Tricin/Cualand#Cualand Ăn Yidiș|Cualand]]) [t⁼ɛ́ɕ ‖ ɛ­­̄fɕə ɭùm | ə ɾɔ́ ‖ kʰt⁼ɛ̂j | əð ɦɛ̂jə̀ɾ]
: 'What can I say to describe you?' (the peak of ''cdey ăd-theyăr'' is higher than that of ''efșăr lum ă ro'')
: 'What can I say to describe you?' (the peak of ''cdey ăd-theyăr'' is higher than that of ''efșăr lum ă ro'')


Line 383: Line 383:


=== Cualand Ăn Yidiș ===
=== Cualand Ăn Yidiș ===
{{main|Verse:Crackfic Irta/Cualand#Cualand Ăn Yidiș}}
{{main|Verse:CF Tricin/Cualand#Cualand Ăn Yidiș}}


==Grammar==
==Grammar==