Verse:Irta (Old)/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 763: Line 763:
''chu ADJ ŗi NOUN'' is used for 'as ADJ as NOUN'.
''chu ADJ ŗi NOUN'' is used for 'as ADJ as NOUN'.


Comparatives are formed by adding נאס ''năs'' 'more' and אס ''ăs'' 'most' before the comparative form of the adjective, which is identical to the feminine definite accusative singular in most cases: פוֹאר, נאס-פוֹארא, אס-פוֹארא  ''fuar, năs-fuară, ăs-fuară'' 'cold, colder, coldest'. Adjectives of Hebrew and Aramaic origin don't palatalize: מיאוס, נאס-מיאוסא ''mies, năs-miesă'' 'bad'. The word נא ''nă'' is used for 'than'.
Comparatives are formed by adding נאס ''năs'' 'more' and אס ''ăs'' 'most' before the comparative form of the adjective, which is identical to the feminine definite accusative singular in most cases: פוֹאר, נאס-פוֹארא, אס-פוֹארא  ''fuar, năs-fuară, ăs-fuară'' 'cold, colder, coldest'. The word נא ''nă'' is used for 'than'.


There is no tense change for comparatives, unlike in Irish where ''níos mó'' 'bigger' changes to ''ní ba mó'' in the past tense.
There is no tense change for comparatives, unlike in Irish where ''níos mó'' 'bigger' changes to ''ní ba mó'' in the past tense.