Verse:Irta (Old)/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 547: | Line 547: | ||
An Ăn Yidiș noun effectively has three principal parts: the singular indefinite form, the singular definite accusative form and the plural form. In the definite accusative plural the noun itself is the same as the indefinite plural. | An Ăn Yidiș noun effectively has three principal parts: the singular indefinite form, the singular definite accusative form and the plural form. In the definite accusative plural the noun itself is the same as the indefinite plural. | ||
A majority of nouns | A majority of native masculine nouns and most loans use ''-ă'' for the definite accusative singular. Native feminines tend to use palatalization + ''ă'' for the definite accusative singular. The plural has to be memorized, but ''-ăn'' is the most common non-Semitic plural. | ||
{| class="wikitable " style=" text-align: center;" | {| class="wikitable " style=" text-align: center;" | ||
! colspan="3" | כּאָש ''coș'' (m.) 'cheese' | ! colspan="3" | כּאָש ''coș'' (m.) 'cheese' | ||
| Line 581: | Line 581: | ||
! Definite acc. | ! Definite acc. | ||
| נא כּנאָבא<br/>''nă cnovă'' || נאן כּנאָבאן<br/>''năn cnovăn'' | | נא כּנאָבא<br/>''nă cnovă'' || נאן כּנאָבאן<br/>''năn cnovăn'' | ||
|} | |||
{| class="wikitable " style=" text-align: center;" | |||
! colspan="3" | כּלהאק ''calăg'' (f.) 'woman' | |||
|- | |||
! style="width: 90px;" | State/case | |||
! style="width: 100px;" | Singular | |||
! style="width: 100px;" | Plural | |||
|- | |||
! Indefinite | |||
| כּלהאק<br/>''calăg'' || כּלהאקאן<br/>''calăgăn'' | |||
|- | |||
! Definite | |||
| א כֿלהאק<br/>''ă chalăg'' || נא כּלהאקאן<br/>''nă calăgăn'' | |||
|- | |||
! Definite acc. | |||
| נא כּלהאק׳א<br/>''nă calăģă'' || נאן כּלהאקאן<br/>''năn calăgăn'' | |||
|} | |} | ||
| Line 619: | Line 635: | ||
|} | |} | ||
More irregular nouns often get -(palatalization) in the definite accusative: | |||
More irregular nouns often get -(palatalization) | |||
{| class="wikitable " style=" text-align: center;" | {| class="wikitable " style=" text-align: center;" | ||
| Line 655: | Line 670: | ||
! Definite acc. | ! Definite acc. | ||
| א ליאָר׳<br/> ''ă lyoŗ'' || נאן ליאָראן<br/>''năn lyorăn'' | | א ליאָר׳<br/> ''ă lyoŗ'' || נאן ליאָראן<br/>''năn lyorăn'' | ||
|} | |} | ||