Verse:Avishviya: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
: ''raγba'' 'will, desire' | : ''raγba'' 'will, desire' | ||
:: ''b raγbatac{{cll}}/b raγbatcum'' 'please' | :: ''b raγbatac{{cll}}/b raγbatcum'' 'please' | ||
: '' | : ''ɂew'' (conj) 'or' | ||
: ''tvègìb'' (m) 'answer, reply' | : ''tvègìb'' (m) 'answer, reply' | ||
:: Synonym: ''ḟreagairt'' (f) | :: Synonym: ''ḟreagairt'' (f) | ||
| Line 128: | Line 128: | ||
: ''kbī́r'' - big | : ''kbī́r'' - big | ||
: ''ZΓī́r'' - small | : ''ZΓī́r'' - small | ||
: ''⁊'' ('' | : ''⁊'' (''ve'' before a consonant, otherwise ''v'') - unmarked word for "and" | ||
: ''ogus'' /ɑw{{uvu}}s̪ʶ/ - form of "and" often used between two names (In Irta Mallorca, the Tironian et was deferentially written out as ''ocus'' when between two names of saints, God etc.); otherwise only shows up in formulas and oaths | : ''ogus'' /ɑw{{uvu}}s̪ʶ/ - form of "and" often used between two names (In Irta Mallorca, the Tironian et was deferentially written out as ''ocus'' when between two names of saints, God etc.); otherwise only shows up in formulas and oaths | ||
:: ''Ìosa ogus Muire'' = Jesus and Mary | :: ''Ìosa ogus Muire'' = Jesus and Mary | ||