Contionary:puamùqh: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "==Knrawi== ===Etymology=== {{knra-socl|tum'uc'}} ===Pronunciation=== {{knra-ipa|tʊamʊ˩kʷʰ|pɔʔ̞mʊ˩kʷʰ|pɔʔ̞ŋʷʊ˩kʷʰ|po̞ʔ̞mʊ˩kʷʰ}} ===Noun=== {{knra-n}} # mainlander, person from the mainland #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} Category:Knrawi terms missing example sentences Category:Knrawi terms missing Wacag" |
|||
| Line 11: | Line 11: | ||
# mainlander, person from the mainland | # mainlander, person from the mainland | ||
#: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} | #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} | ||
{{knra-table-n-low-e|puamùqh|puàmuqh|puamuqh|puamûqh|puâmuqh|puamuqh}} | |||
[[Category:Knrawi terms missing example sentences]] | [[Category:Knrawi terms missing example sentences]] | ||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | [[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | ||
Revision as of 06:19, 20 July 2023
Knrawi
Etymology
Pronunciation
⫽tʊamʊ˩kʷʰ⫽
- (Standard) IPA(key): [pɔʔ̞mʊ˩kʷʰ]
- (Royal) IPA(key): [pɔʔ̞ŋʷʊ˩kʷʰ]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [po̞ʔ̞mʊ˩kʷʰ]
- (Ufhewat) IPA(key): []
- (Zjiiama) IPA(key): []
Noun
- mainlander, person from the mainland
- sentence in Knrawi here
- translation here
| sg/pl/indef | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | |||||||
| gen | gen | |||||||
| nom/dat | puamuqhg | puamuqhg* | puamuqheri | puamuqheri* | ||||
| acc | puamùqh | puamûqh* | zipuàmuqh | zipuâmuqh* | ||||
| loc | sg̀ puamuqhg | sĝ puamuqhg* | sr̀ puamuqheri | sr̂ puamuqheri* | ||||
| *low falling tone in some regions | ||||||||