Saxuma/Texts: Difference between revisions
< Saxuma
Jump to navigation
Jump to search
Line 39: | Line 39: | ||
|- | |- | ||
| Понапрасну ни зло, <br> Ни добро не пропало, <br> Все горело светло, <br> Только этого мало. | | Понапрасну ни зло, <br> Ни добро не пропало, <br> Все горело светло, <br> Только этого мало. | ||
|Yone ka susyo, <br> Sin kayx o ēma. <br> Hasyo ni pirin zen, <br> Bas mesna sē wa. | | Yone ka susyo, <br> Sin kayx o ēma. <br> Hasyo ni pirin zen, <br> Bas mesna sē wa. | ||
| ˈjo.ne ka suˈɕo <br> sin kai̯ɕ o eːˈma <br> haˈɕo ni ˈpi.r̥in ʣɛn <br> bas mɛsˈna ˈseː wa | | ˈjo.ne ka suˈɕo <br> sin kai̯ɕ o eːˈma <br> haˈɕo ni ˈpi.r̥in ʣɛn <br> bas mɛsˈna ˈseː wa | ||
| nothing {{sc|abs}} lose.{{sc|perf}} <br> if evil or good <br> burn.{{perf}} in light all <br> but is-enough.{{sc|neg}} yet {{sc|emph}} | | nothing {{sc|abs}} lose.{{sc|perf}} <br> if evil or good <br> burn.{{sc|perf}} in light all <br> but is-enough.{{sc|neg}} yet {{sc|emph}} | ||
| Nothing was lost, <br> Whether good or evil. <br> All burned brightly, <br> But it isn't enough. | | Nothing was lost, <br> Whether good or evil. <br> All burned brightly, <br> But it isn't enough. | ||
|- | |- | ||
| | |Жизнь брала под крыло, <br> Берегла и спасала, <br> Мне и вправду везло. <br> Только этого мало. | ||
| Seve ya bome kovax, <br> I mek mobyu fey'wa. <br> Garax hona mek zu ya, <br> Bas mesna sē wa. | |||
| ˈsɛ.βe ja ˈbo.me koˈβaɕ <br> i mɛkʰ moˈmi̯u ˈɸe.wa <br> gɑˈraɕ hoˈna mɛkʰ ʣu ja <br> bas mɛsˈna ˈseː wa | |||
| life {{sc|voc}} {{sc|1s.dat}} care.{{sc|hab}} <br> and {{sc|1s.abs}} be.{{sc|caus-perf}} lucky-{{sc|emph}} <br> protect.{{sc|hab}} lovely {{sc|1s.abs}} {{sc|2s}} {{sc|voc}} but is-enough.{{sc|neg}} yet {{sc|emph}} | |||
| O life you have cared for me, <br> And made me lucky. <br> You have protected me well, <br> But it isn't enough. | |||
|} | |} | ||
[[Category:Saxuma]] | [[Category:Saxuma]] |
Revision as of 00:20, 14 October 2024
Below are sample texts for the Saxuma language.
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights
English | Saxuma | IPA | Gloss |
---|---|---|---|
All human beings are born free and equal in dignity and rights. | Damáx zénu hip úmano vin gíjo i alá díni i rus nay. | dɑ̀ˈmáɕ ˈd͡zɛ́.nu ˈxipʰ ˈú.mɑ.no βin ˈgí.ʑo i ɑ̀ˈlá ˈdí.ni i ˈr̥uh ˈnaj | are-born.hab all.cons person human as free and have.attr dignity and right equal. |
They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. | Aw bacá románu i korásu êma, i sū sirú bacakóm to korásu yúnem. | ˈɑw bɑ̀ˈcá r̥òˈmá.nu i kòˈrá.su ˈe᷉ː.ma ǀ i ˈsuː sìˈr̥ú bɑ.càˈkóm to kòˈrá.su jú.nɛm | have 3p.dat reason.cons and heart.cons ethics, and should behave 3p.dat-ref with heart.cons fraternity. |
Now summer is gone.../Вот и лето прошло...
Below is a translation of the Russian poem "Now summer is gone.../Вот и лето прошло..." by Arseny Tarkovsky.
Russian | Saxuma | IPA | Gloss | English Back-Translation |
---|---|---|---|---|
Вот и лето прошло, Словно и не бывало. На пригреве тепло. Только этого мало. |
Niqi kenē silaw i, Enlyax ryuna dē wa. Toxfay nes am lis, Bas mesna sē wa. |
nɛˈʔi ˈkɛ.neː siˈlɑw i ɛɲˈʎaɕ r̥i̯uˈna ˈdeː wa toɕˈɸaj nɛs ˈam lih bas mɛsˈna ˈseː wa |
now summer leave.perf and int-can exist.neg 3s emph warm.inch this day well but is-enough.neg yet emph |
Now summer has gone and I feel it might not have been. This day is starting to warm nicely, But it isn't enough. |
Все, что сбыться могло, Мне, как лист пятипалый, Прямо в руки легло, Только этого мало. |
Zen lawsá zûsa Ba pome ome pē wa Or hap to ī zā, Bas mesna sē wa. |
ˈʣɛn loˈsa ˈzuː.sa, ba poˈme oˈme ˈpeː wa or̥ hapʰ to ˈiː ˈzaː bas mɛsˈna ˈseː wa |
all can.attr happen.perf, upon hand 1s.gen press emph close-to leaf with finger five but is-enough.neg yet emph |
All that can has happened, Pressing upon my hand Like a leaf with five fingers, But it isn't enough. |
Понапрасну ни зло, Ни добро не пропало, Все горело светло, Только этого мало. |
Yone ka susyo, Sin kayx o ēma. Hasyo ni pirin zen, Bas mesna sē wa. |
ˈjo.ne ka suˈɕo sin kai̯ɕ o eːˈma haˈɕo ni ˈpi.r̥in ʣɛn bas mɛsˈna ˈseː wa |
nothing abs lose.perf if evil or good burn.perf in light all but is-enough.neg yet emph |
Nothing was lost, Whether good or evil. All burned brightly, But it isn't enough. |
Жизнь брала под крыло, Берегла и спасала, Мне и вправду везло. Только этого мало. |
Seve ya bome kovax, I mek mobyu fey'wa. Garax hona mek zu ya, Bas mesna sē wa. |
ˈsɛ.βe ja ˈbo.me koˈβaɕ i mɛkʰ moˈmi̯u ˈɸe.wa gɑˈraɕ hoˈna mɛkʰ ʣu ja bas mɛsˈna ˈseː wa |
life voc 1s.dat care.hab and 1s.abs be.caus-perf lucky-emph protect.hab lovely 1s.abs 2s voc but is-enough.neg yet emph |
O life you have cared for me, And made me lucky. You have protected me well, But it isn't enough. |