Contionary:tamxococ': Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|qsc=1}}
===Etymology===
===Etymology===
{{qsc-knra|tamsaqkéjqm}}
{{qsc-knra|tamsaqkéjqm}}
Line 17: Line 18:
# {{lb|qsc|slang}} under house arrest, confined to one's home
# {{lb|qsc|slang}} under house arrest, confined to one's home
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Revision as of 18:36, 30 January 2025

Soc'ul'

Etymology

From Knrawi tamsaqkéjqm

Pronunciation

  • IPA(key): [ta˧mʃo̞˥kʷo̞˧kʷʰ]

Verb

tamxococ' ᴇʀɢ

  1. (slang) to be under house arrest, to be confined to one's home
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

tamxococ'

  1. (slang) under house arrest, confined to one's home
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)