Contionary:riím: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
mNo edit summary
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==Knrawi==
==Knrawi==
{{wacag|knra=1}}
{{wacag|stuck_in}}
===Etymology===
===Etymology===
{{knra-inh}}
{{knra-inh}}

Latest revision as of 01:04, 29 November 2025

Knrawi

Wacag logograph

Etymology

Inherited.

Pronunciation

⫽ɹɪɪ˥m⫽

  • (Standard) IPA(key): [ðɛɪ˥m]
  • (Royal) IPA(key): [ɹɛɪ˥ŋʷ]
  • (Urban Anajrn) IPA(key): [ɹe̞ɪ˥m]
  • (Ufhewat) IPA(key): [re̞˥jm]
  • (Zjiiama) IPA(key): [riː˥m]

Adjective

riím

  1. (barbs, barbed weapons) stuck in, unable to be pulled out
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Descendants

  • Soc'ul': zeim