Contionary:màel: Difference between revisions
| Line 21: | Line 21: | ||
#*''Rímbegla'': (Scots Norse translation)</br>{{ux|snon|arr tfèrr '''màlarr''' at misar, o thrìrr mànadharr at '''màel'''|in a half-year there are two '''seasons''', in a '''season''' there are three months</br>(lit. "there are two seasons a half-year, and three months a season")}} | #*''Rímbegla'': (Scots Norse translation)</br>{{ux|snon|arr tfèrr '''màlarr''' at misar, o thrìrr mànadharr at '''màel'''|in a half-year there are two '''seasons''', in a '''season''' there are three months</br>(lit. "there are two seasons a half-year, and three months a season")}} | ||
# time | # time | ||
#:{{uxi|snon| | #:{{uxi|snon|vèrann ètann u màel|it is time to eat (lit. "it is eating's time")}} | ||
# meal, mealtime | # meal, mealtime | ||