Contionary:jadíl: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|large_bundle}} | {{wacag|large_bundle}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|hadiːla|ęss-ati | {{qsc-inh|hadiːla|ęss-ati|-ila}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Latest revision as of 03:52, 2 May 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla hadiːla, from Wascotl *ęss-ati*-ila.
Pronunciation
Noun
jadíl class 3 (plural/indefinite jadíl')
- large bundle, large batch, large collection
- Iyjí biebiah réú ueylac cixan xeiad cier' c'ez ciritxu, iymusux jadíl ūsad col.
- A careless hand met an unfortunately placed pot of ink and sploosh, the whole batch of mead was ruined.
Adjective
jadíl
- (groups) big, large
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(big, large):
Categories:
- Soc'ul' terms inherited from Sekhulla
- Soc'ul' terms derived from Sekhulla
- Soc'ul' terms inherited from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from Wascotl
- Soc'ul' terms derived from the Wascotl root *ęss-
- Soc'ul' terms derived from the Wascotl root *-ila
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' nouns with irregular plurals
- Soc'ul' class 3 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' adjectives