Tanpun: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
Line 136: Line 136:
<nowiki>[PAST-good-COP-3]</nowiki>, which means "it was good". This can also be expressed saying  
<nowiki>[PAST-good-COP-3]</nowiki>, which means "it was good". This can also be expressed saying  
"Tian wusmentouh," although it is better with pen: "Tian wusmenpen".
"Tian wusmentouh," although it is better with pen: "Tian wusmenpen".
===Subject and object===
There is no singular accusative prefix or accusative expression, this ultimately depends on
the verb. There is no case in Tanpun and generally such a thing is expressed with the object
as a distinct word, followed by the verb phrase with "touh". For example, the above sentence
could be expanded "man tian wustouhmenpen" with "man" meaning human or human being. So this
means "person was good". Dative can be expressed with the prefix "ti-" meaning for,
alternatively "ta" (to, towards) can be used.


==Example texts==
==Example texts==