Glommish: Difference between revisions
m →Todo |
m →Todo |
||
| Line 28: | Line 28: | ||
kw gw hw > p b f | kw gw hw > p b f | ||
<poem> | <poem> | ||
''þe | ''þe kłang'' = sound | ||
''þí stámie'' (Old Þiúsьk ''stammia'') = voice | ''þí stámie'' (Old Þiúsьk ''stammia'') = voice | ||
''Tróst anýrьst!'' = Safety first! | ''Tróst anýrьst!'' = Safety first! | ||
| Line 55: | Line 55: | ||
''þe andь'' = 'end' | ''þe andь'' = 'end' | ||
''þí ýre'' (f) = 'honor' | ''þí ýre'' (f) = 'honor' | ||
'' | ''Ýrłand'' = 'Ireland' | ||
''triú'' = 'loyal' | ''triú'' = 'loyal' | ||
''þí triúe'' = 'loyalty' | ''þí triúe'' = 'loyalty' | ||
| Line 62: | Line 62: | ||
''þanczen út, þachtie út, útþacht'' = 'make up' | ''þanczen út, þachtie út, útþacht'' = 'make up' | ||
''þe vý'' = 'woe' | ''þe vý'' = 'woe' | ||
''þí | ''þí tałe'' = 'number' | ||
''þí | ''þí attałe'' = 'number (as data point or statistical figure)' | ||
''þe mispár'' = 'number (as identifier)' | ''þe mispár'' = 'number (as identifier)' | ||
''ferbióden, ferbód, ferbuden'' = forbid, prohibit | ''ferbióden, ferbód, ferbuden'' = forbid, prohibit | ||
| Line 75: | Line 75: | ||
''ferszúken'' = 'to market' | ''ferszúken'' = 'to market' | ||
''þí nódie'' = 'dire straits, poverty' | ''þí nódie'' = 'dire straits, poverty' | ||
''þe | ''þe nódiefał'' = 'emergency' | ||
''þí aże'' = 'corner, vertex' | ''þí aże'' = 'corner, vertex' | ||
''þe þríaż, þe fióraż, ...'' = 'triangle, quadrilateral, ...' | ''þe þríaż, þe fióraż, ...'' = 'triangle, quadrilateral, ...' | ||
| Line 95: | Line 95: | ||
þe tvíliócht = 'twilight' | þe tvíliócht = 'twilight' | ||
þí járstídie = 'season' | þí járstídie = 'season' | ||
þe | þe łantь = 'spring' | ||
þe sumer = 'summer' | þe sumer = 'summer' | ||
þe harfьst = 'autumn' | þe harfьst = 'autumn' | ||