Palkhan

Revision as of 00:45, 12 September 2022 by IlL (talk | contribs)

Palkhan (ḷdāvasagoḷa) is a conlang by Praimhín inspired by Marathi.

Phonology

Vowels get backed before retroflexes

Lexicon

Numbers: ada, khēcha, tubaḷa, macha, pazīma, aḷuṇa, ṭhāvata, zarita, yāta, zāḷūta

adēḷzāḷūta, khēchēḷzāḷūta,...

mhaNāt - to wait

āṇ- - dear

āṇna - gem

aṇvēḷa - beauty

aṇtuḷāt - to love

carha - heart

īḍāt - to trust

īḍatīl - loyalty

hāḍimbara - radiance

hāḍimbarāt - to radiate

hānī - up, above

hānīṇima - God ("the one up above") /haːnɯːɳima/

haṇīra - musical scale

laṭ - man

tāyāt - to say

piṇdākāśa - peanut butter

zauḷa - wheel; from *yafr-, metathesis of *yarif-

zauḷdāt - to turn

zāra - lotus (from Windermere yar "flower")

kōLa - house

  • Kājīgaḷgaḷēra zauḷdāyatīl vā taṇaka - Sutra/Thread on the Turning of the Wheel of Euseby (Dharma)

Uḷda, Śuḷda, Bēḷda -- Palkhan goddesses of fate

Lexical layers

Palkhan has some Semitic and Indo-European (pre-proto-Riphic) words from early migrations to Tricin.

  • rabaka - car
  • gaḷgaḷa - wheel
  • brazīḷa - iron
  • eḷda - tree
  • bīḷda - egg
  • zaḷda - child
  • zauvisāt - to be located
  • zaḍnāt - to know
  • harca - plough
  • amṭa - true
  • amṭī - truth
  • śiva - good
  • śivāṭhī - goodness (suffix related to -aste in Riphean)
  • rekha - thing, word (~ rexi in Riphean)
  • rekhisāt - to speak
  • ḷda - ice (~ letu in Riphean)
  • kiṇora - harp

Modern Palkhan, especially the Cualand dialect, is influenced by English and/or Hebrew depending on the region. Code-switching is very common. Cualand Palkhan pronounces ḷd as /ɮ/.