![]() | We're back! Sorry, bad combo of sickness, funeral and a month-long trip abroad. The site is back now. ![]() |
Contionary:бӣънтӏ
Jump to navigation
Jump to search
Guimin
Etymology 1
From Proto-Indo-European *bʰeyh₂ént.
Pronunciation
![]() | This page or image is a candidate for speedy deletion. The given reason is: No reason supplied!
If you disagree with its speedy deletion, please edit the page and change {{speedy|reason}} to {{delete|reason}} and discuss your reasons on this page (or its associated talk page, as applicable). If this page obviously does not meet the common criteria for speedy deletion, or you intend to fix it, please remove this notice, but do not remove this notice from articles that you have created yourself. |
Verb
бӣънтӏ • (bīˤnt’)
- to hit, to strike
- masculine plural present perfective indicative
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- masculine plural nonpast imperfective indicative
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- masculine plural present perfective indicative
Etymology 2
From Proto-Indo-European *bʰéyh₂n̥t.
Pronunciation
![]() | This page or image is a candidate for speedy deletion. The given reason is: No reason supplied!
If you disagree with its speedy deletion, please edit the page and change {{speedy|reason}} to {{delete|reason}} and discuss your reasons on this page (or its associated talk page, as applicable). If this page obviously does not meet the common criteria for speedy deletion, or you intend to fix it, please remove this notice, but do not remove this notice from articles that you have created yourself. |
Verb
бӣънтӏ • (bīˤnt’)
- to hit, to strike
- masculine singular past perfective indicative
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- masculine singular past perfective indicative
m | f | n | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
sg | pl | sg | pl | sg | pl | |||
inf | бӣъ | |||||||
pfv | ind | pres | бӣътӏ | бӣънтӏ | бә̄йтӏ | бәентӏ | бы̄ътӏ | бы̄ънтӏ |
pst | бӣънтӏ | бӣънинтӏ | бә̄йнтӏ | бә̄йнинтӏ | бы̄ънтӏ | бы̄ънинтӏ | ||
prf | бибы̄ътӏ | бибы̄ънтӏ | бибы̄ътӏ | бибы̄ънтӏ | бибы̄ътӏ | бибы̄ънтӏ | ||
fut | бӣътӏиъ | бӣънтӏиъ | бәетӏиъ | бәянтӏиъ | бы̄ъйтӏиъ | бы̄ънтӏиъ | ||
pass | бӣътӏә | бӣърә | бә̄йтӏә | бә̄йрә | бы̄ътӏә | бы̄ърә | ||
imp | бӣътӏуъ | бӣънтӏуъ | бә̄йтӏуъ | бәентӏуъ | бы̄ътӏуъ | бы̄ънтӏуъ | ||
ptcp | npst | бы̄ънцӏ | ||||||
pst | бы̄ънәнцӏ | |||||||
pass | бы̄ъмынәс | |||||||
ipfv | ind | npst | бӣътӏ | бӣънтӏ | бә̄йтӏ | бәентӏ | бы̄ътӏ | бы̄ънтӏ |
pst | ибӣътӏ | ибӣънтӏ | ибә̄йтӏ | ибәентӏ | ибы̄ътӏ | ибы̄ънтӏ | ||
pass | бӣътӏә | бӣърә | бә̄йтӏә | бә̄йрә | бы̄ътӏә | бы̄ърә | ||
ptcp | npst | бы̄ънцӏ | ||||||
pst | бы̄ънәнцӏ | |||||||
pass | бы̄ъмынәс |