Verse:Hmøøh/Srănga Tsayfuan
Srăga Tsayfuan was a major Windermere fantasy writer and conlanger.
Tsayfuan's conworld
Races
(English names are translation conventions)
- Elves
- Humans
- 2 or 3 other races
Languages
- Elvish language 1: Vruxma
- Səsnuθma Durin spəxna Moria; δünəŋ łetri hə čərθidəŋ
- Elvish language 2: pseudo-Austronesian/Amharic
- Ah! pärtətəlič o sgəzu kə-fteru di-sumätäk!
- "Valarin": quasi-Amdo Tibetan/Polish (lots of consonant clusters, lenition mania)
- Humans: Germanic gibberish (loosely based on http://www.frathwiki.com/Wiobian)
- Orcs: minimalistic, with suffixing morphology
kadeeppa behattur kel kiimana,
taameppa behattur kel kiimana,
redubeppa behattur kel kiimana,
keerupatteekka durre ledeppa behattur
- Dwarves: pseudo-Swiss German (like my old Wäßßmer)
- Ents: Raamaanujan (not attested by author)
Quotes
As the days wander on, and summer turns to winter,
And hopes vanish without a trace, a light shines far away.
Though Fortune's wheel turns, oblivious to our struggles,
we skillful beings work hard, seeking the light of day.