Contionary:nyakur
Rokadong
Pronunciation
(Pahang) IPA: [ˈɲakʊɾꜜ] (dune)
Verb
{KuR (nyakur)
From Classical Nenta niakurə, which likely had the meaning of "to romance" rather than "to love", given nyakur taking the agent as the person experiencing love, unlike most emotion verbs in Rokadong.
- to love (as in, romance)
- sentence in Rokadong here
- translation here
Conjugation
Conjugation of nyakur | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Tense | rem.pst | pst | pre | fut | rem.fut | |
nyakurkapán | nyakurpan | nyakur | nyakurdin | nyakurkedin | ||
Aspect | prf | hab | caus | cont | sem | nvol |
nyakur | bélnyakur | tenanyakur | annyakuron | ínnyakurar | dahnyakuron | |
Mood | imp | hyp | cond | |||
nyakurten | nyakurkedin | nyakurda | ||||
Topic | av | pv | ||||
mannyakur | kányakur |
Usage notes
Not to be confused with kigítar, the reduplicated form of gítar that also is generally translated as to love, especially as, unlike that verb, the subject of nyakur is actually the person who loves, not the thing being loved.
Related terms
Words derived from nyakur