User:IlL/Spare pages 1/48

< User:IlL‎ | Spare pages 1
Revision as of 05:32, 20 June 2017 by IlL (talk | contribs)
  • forca, forcaigh, forcaín, forctha, forcach (v) = feed
  • tann (prep) = (poetic) after
  • ŋáiden, ŋáidena (adj) = rotten
  • stúir, stúirer (f) = war
  • tilŋ, tilŋer (f) = sword
  • meraich, meraiche (m) = flag
  • claiŋ, claiŋer (f) = guilt, responsibility
  • ság (m) = shame
  • siompa, siompaí (m) = noodle
  • aŋŋ, aŋŋta (m) = face
  • fuadh (m) = lightning
  • biúl, biúil (adj) = straight
  • tnábh, tnábhar (f) = jaw
  • tébh, tébha (m) = cup
  • fén, fénta (m) = brother
  • rón, rónaigh (v) = crush
  • samáts, samáits (m) = verse
  • aislí, aislír (f) = dream
  • aisc, aiscer (f) = voice
  • ír, írte (m) = island
  • canaí (v) = buy
  • fúth, fútha (m) = bull
  • leochan, leochna (m) = list
  • fulcobh, fulcobhaigh, fulcibhín, fulcoichte, fulcabh (v) = deserve (usu. something negative
  • ogh (intj) = oh! ah!
  • nuích, nuíche (m) = door
  • scún, scúnaigh, scún (v) = throw
  • scéch, scéich (m) = fern
  • argann, argann (v) = move (intrans.)
  • gémh, tobhaigh, tibhín, toichte, gelŋ = say
  • buaith, buaithe (m) = eagle
  • elsa, elsar (f) = (poetic) eagle
  • beghra, beghraí (m) = scale (measuring device)
  • smaoch, smaocha (m) = world
  • ful (prep) = around
  • ioras, iorsaigh, iorsín, iorsta, iorsach (v) = learn
  • finn (adv) = well
  • rimed (m) = unit of 10
  • préd (m) = unit of 100
  • árdphréd (m) = unit of 1000
  • Daicemh = Dxaetjeon
  • Náfamh (adj) = Naquian (From Dxaetjeon nafeon)
  • robhan, robhanach (v) = exist
  • ciamhrobhan, ciamhrobhanach (v) = (mathematics) to exist and be unique
  • obhart, obhartar (f) = trap
  • arbá, arbá, arbáín, arbátha, arbár (v) = call
  • és, ésaigh, éisín, ésta, ésach (v) = feel
  • rúith, reist (v) = break
rúith < ro-úith
  • corm, cirmín, carm (v) = to sound
  • sincharm (m) = consonance
  • écarm (m) = harmony
  • mícharm (m) = dissonance
  • canúfíe (f) = mathematics
  • canúfíán (adj) = mathematical
  • gamází (m) = prime number
  • gamáz (m) = element
  • éghamází (adj) = coprime
  • iomsa (adj) = precious
X iomsan (where X is a person) = my X (used by e.g. parents)
  • scialar /stʃi:ʟəl/ (f) = lady; ma'am, miss
  • Scial /stʃi:ʟ/ (f) = form of address for females
  • farca (m) = prize
  • sámh (adj) = good
  • gáthdhúbha (f) = linguistics
  • súcan, súcnaigh, súcnín, súcnata, súcnach (v) = decide
  • docan, docnaigh, docnín, docnata, docan (v) = to think
do·con, ní·dechan = < de-conyn-is 'to say in' (i.e. to say inside oneself)
  • gás (m) = hail
  • craem, craema (m) = sir; form of address for male minors
  • mannar, mannara /ma:nəl/ (m) = lord, master; form of address for male adults
  • mochar, mocharta (m) = saw
  • defrath (v) = rage
  • mrin (v) = forgive
  • ásc (v) = freeze
  • ŋamath (v) = to cover
  • fruŋ = middle
  • fécas (v) = confuse
  • ebhracht, ebhrachtar (f) = a Talman cold-hardy plant whose oil is solid at room temperature and can be used as food and for insulation in clothes
  • corc, corca (m) = oil
  • félaigh, félín, félach (v) = to change
  • fél, féla (adj) = different
  • fusta (adv) = eventually
  • taŋtáv (m) = information
  • tlutha (intj) = OK (from a Clofabic language; ~ luta- in Clofabosin; ultimately from *tluta)
  • séil, séiligh, séilín, séilte, séilech (v) = to wither
  • snáibh, snáibhe (m) = corpse
  • forá, forá, foráín, forách (v) = to bask
  • sóibh (adv) = nevertheless
  • ím, íme (m) = leaf (Netagin)
  • cáider (m) = science
  • boc, bocaigh, bocaín, boctha, bocach = to plant
  • ŋachta, ŋachtaí (adj) = pure
  • traebh (m) = plot of land
  • bóg (adj) = the same
  • ésar, ésraigh, ésrín, ésrata, ésracch = to nurture, to brood
  • féd, fédaigh, fédín, fédata, fédach = to keep
  • tnáigh, tnáigh, tnáighín, tnáighte, tnáigh (v) believe
de X le tnáigh = to believe in X;
le X le tnáigh = to believe what X says
  • fígin, fígine (m) = (literary) human being, mortal
  • rách (m) = time
  • lisin, lisnigh, lisnín, lisnete, lisnech (v) = tame
  • saobh, saoibh (m) = dog
  • arfás, arfásaigh, arfásín, arfásta, arfáiste (v) = be ready
  • aon, aonaigh, sólín, aonta, sól (v) = do
  • tiortar (adv) = twice
  • asaŋ, asŋaigh, asŋín, asŋata, asaiŋŋt (v) = die
  • ae (intj) = oh, O
  • sŋím, sŋímigh, sŋímín, sŋímte, sŋímech (v) = praise
  • mol, molaigh, moilín, molta, moile (v) = thank
le X le moile = to thank X
  • fiar, fiaraigh, fiarín, fiarach (v) = address someone using fiar
  • dlá, dláaigh, dláín, dláach (v) = address someone using dtlá
  • séid, séidigh, séidín, séidech (v) = address someone using séid
  • tús, túsaigh, túsín, tústa, túsa (v) = to pray
  • dérb, dérbaigh, dérbín, dérbtha, dérbach (v) = tolerate, bear (mostly used in negative)
  • desc, cáigh, déicín, déctha, descach (v) = eat
  • có, cótha (m) = son
  • loithre (m) = wheat
  • ertaħaf, urtaħéf (v) = to graduate college (lit. 'to specialize')
  • enŋ (m) = water
  • fecht, fechta (m) = bread
  • garm (adj.) = heavy ~ Naquian txehmi
  • raebh, raebhar (f) = ash
  • bún, búin (m) = fish
  • mothmanóg (m) = professor; mothmanógaim (f)
  • ŋatév (m) curiosity
Laidh ŋatév aran. = I'm curious.
  • rúi, rúie (m) = beardog (an omnivorous Clotrician mammal, commonly kept as pets)
  • foscúghál, foscúgháil (m) = art song, Tíogall "lied"
  • ráig (f) = solstice (Thn. ryncis)
  • buirgedráig (f) = winter solstice
  • bartós, bartósa (m) = tent, pavilion (from Classical Netagin bartos, Ancient Netagin bartusi, from Thensarian baltus 'box, enclosure')
  • gainn, gainne (m) = clan, family
  • grann, grainnín, granna = to solve e.g. a problem or an equation; (euphemistic) to eliminate, to kill
  • muach (m) = river
  • bhfá-N (conj) = complementizer
  • mar le... = can
  • taimh, taimher (f) = leaf
  • gil (prep) = from
  • bólaí (m, plurale tantum) = soil
  • máslaeŋ, máslaeŋa (adj) = infertile, barren
  • sonaiŋŋ, sonaiŋŋigh, sonaiŋŋín, sonaiŋŋta, sonaiŋŋt (v) = sprout
  • reocht (f) = a songbird native to the Talma region
Thensarian resuctō
  • míreistech (f) = (grammar) a grammar mistake in languages with grammatical gender made by young children or learners where the wrong gender is used for a noun
  • reist (f) = biological sex; gender; category; (grammar) gender, noun class
  • reist (v) = classify, categorize
  • scobh, arfaigh, áibín, scobhta, ascabh (v) = give
scobh, áibín, ascabh come from as.cobh, ní.áb < as-cobyn 'to bear towards'
arfaigh comes from ar.fogh, ní.arbhagh ar-vogym 'to hand over, to transfer'
  • suth (f) = mist
  • barach (f) = rain
  • gnúinte (f) = scar
  • scrádhaí (m) = spider
  • gúine (adv) = always
  • réiser (adv) = always; continually
  • romhar (adv) = forever
  • murtéħóf (m) = (archaic) specialist
  • mortaħóifá, -óná (from Koine Netagin (A) mortehöfo, from Old Netagin murtéħófá < t-ħ-f = expert) (f) = courtesan
  • cúth (f.) = animal
  • sin-shuinmín (adj) = in tune
  • míshuinmín (adj) = out of tune
  • míshuinmech (f) = out of tune note, mistuning
  • mí-éflach (f) = a stupid mistake Tíogall noob composers and improvisers make when they use an enharmonic equivalent from the wrong tuning (like accidentally treating 135/128 and 16/15 as enharmonics in schismic for example)
  • núil (adj) = difficult
  • núilú (f) = difficulty
  • Deandritín = Dendritic (adj.)
  • Deandrit (a loan from Thensarian or Clofabic) = Dendritic region
  • zár (m) = cat (from Netagin)
  • róiŋŋe (f) theorem
  • róiŋŋ, róiŋŋe (v) to erect; to establish
  • stóchach (f) proof
  • stóch, stóchach (v) to prove (OT as.tóch, ní.assach; as- is a doublet of ar- "on; telic"; tóch is probably an old verbal noun for "see", from Thn. *tosācos)
  • aed (adj) = high
  • aeide (f) = height; (music) pitch
  • éfal, éflach (v) = conflate, equate, identify something with something else
  • éflach (f) = (music) enharmonic equivalence (most commonly, identification of two different just ratios)
  • éflín (adj) = (music) enharmonic
  • léiste bó-charaimh (f) = "nonhuman soul", politically correct term for nonhuman animals
  • stéca, stécaí (m) = scallop
Stéca is also a family name
  • égeth, égethach (v) = connect
  • póigh (intj) /pøːj/ = phooey! pfui! (expresses contempt)
  • ichuí (intj) /iˈxiː/ = yuck! ew!
  • aoim.../aoi... (intj) /øːm~œːm/, /øː~œː/ = um.../uh...
  • tsáŋód /tsaːˈŋɵːd/ (m, pl. tsáŋóid /tsaːˈŋøːd/) garden
  • ós (conj) = although
  • sás (m) happiness
  • súnarc (f) schadenfreude
  • brós, brós (v) to put
  • tar, tara (v) to go
  • tobh, tobhach (v) to take
  • neáth /naːθ/ (m, pl. neáith /neːθ/) cloud
  • foscú /fɔskʉː/ (f) art; (archaic) skill, talent, excellence (a cognate could mean "virtue" in a related language)
  • foscúróiŋ (m) artist
  • enn, ennach /εn, ˈεnəx/ (v) = to ring; to sound
  • forenn, forennach /ˈfɔɾɛn, ˈfɔɾɛnəx/ (v) = to play an instrument
  • éimthigh, éimthú /ˈiːmθi, ˈiːmθʉː/ (v) = to hold, to be valid
  • artaŋgán /ˈaltəŋgaːn/ (adj) = (mathematics) rectifiable (lit. "stretchable")
  • blucha /ˈbʟʊxə/ (f) = curve
  • ferŋán /fɛlŋaːn/ (adj) = (mathematics) analytic (lit. "shape-ly")
  • mimráth /mɪmɾaːθ/ (m) = (mathematics) function (m-r-t = "assign")
  • cuirlín /kʏɾəʟiːn/ (adj) = open, opened
  • cuiril, cuirlech /kʏɾəʟ, kʏɾəʟəx/ (adj) = to open
  • étha (From Netagin ʔÉthá) = Etalocin
  • echt /ɛxt/ (m., pl. eicht /ɪxt/): morning;
  • echtna /'ɛxtnə/ "in the morning"
  • ruaigh /ɾyː/ (f., pl. ruaighear /'ɾy:əl/): daytime;
  • ruaghna /'ɾuənə/ "in the day"
  • caomh /kɵː/ (m., pl. caoimh /kø:w/): evening;
  • caomhna /'kɵːnə/ "in the evening"
  • míon /miːn/ (f., pl. míonar /'mi:nəl/): night;
  • míonna /'mi:nə/ "at night"
  • fágh /faː/ (adj.) = wrong, evil
  • slachandhúbha (f) = number theory
  • nóidhúbha (f) = thermodynamics
  • fáiste (f) = (literary) working or effect of some (often supernatural) force; (mathematics) action, e.g. of a group
  • crígh, crígh = walk
  • énrigh, énrú = accompany
  • énrú (m) = accompaniment (musical)
  • somh, somhach = find
  • dirr-, dirrú = invent
  • ábhadh, ábhtha (m) = book
  • soch (m) = air
  • léiste, léister (f) = spirit; sentient being
  • merg = right, correct
  • an suinmech ŋachta = just intonation (lit. "pure tuning")
  • nós, nóis = easy; (of a person) gullible
  • dúbhóiŋ (m, f) = teacher
  • (an) Saichte (m) = originally meaning "the pantheon", a complex of spirits in nature, governing the workings of nature, which ancient Talmans believed in; when a person is born, his soul is taken out of the Saichte; when he dies his soul is incorporated back into it.
Shaichte... = God... (Interjection)
An Saichte leis! = The Saichte bless you! (greeting)
  • sumhan = beautiful
  • mocht = dark
  • ceirr de, ceirrech = 'I go in'
  • geil /gɪʟ/ = 'from'
  • aodaí /ˈɵːdiː/ (m, pl) = 'clothes'
  • arm, arm /alm/ = 'live, life'
  • gód /gɵːd/ (f) = 'body'
  • slachan /sʟaxən/ (m) = 'number'
  • stú /stʉː/ (m) 'fire'
  • meirt, meirte /mɪlt, ˈmɪltə/ = 'descend'
  • ŋaoidh, ŋaoise /ŋøːð, ŋøːsə/ = 'dig'
  • óc /ɵːk/ (m) = 'rock'
  • eo /ɵː/ = 'white'
  • seola /ˈsɔʟə/ (f) = law (~ Nurian fiuolācuh 'country')
  • seolacht = 'legal'
  • iomhra = 'now'
  • cuín /ki:n/ = 'because'
  • cré /kɾeː/ (f) = 'day'
  • bith, bith /bɪθ/ = 'learn'
  • dúbh, dúbhach /dʉːv, ˈdʉːvəx/ = 'teach'
  • bris, brisech /bɾɪs, ˈbrɪsəx/ = 'speak'
  • lós /ʟɵːs/ = 'red'
  • raech /ɾeːx/ = 'yellow'
  • bes /bɛs/ = 'green'
  • íon /iːn/ = 'blue'
  • flú = black
  • ŋlaidh /ŋʟɛð/ (f) = 'page'
  • arŋadh, arŋas /ˈalŋəθ, ˈalŋəs/ = 'to achieve'
  • stann, stanna /staːn, ˈstaːnə/ = 'to assemble' (~ Stánsa)
  • sŋaoi, sŋaoi /sŋøː/ = 'to be born'
  • techrós /tɛxˈɾɵːs/ (m) = 'earthquake'
  • éint, éintech /iːnt, ˈiːntəx/ = 'to sleep'
  • scain /skɛn/ (m) = 'friend'
  • sciodh /ʃtʃɪð/ (m) = 'crowd; set (mathematics)'
  • tluchar /ˈtʟʊxəl/ (f) = 'fear'
  • ŋull /ŋʊʟ/ (m) = 'male animal; masculine noun'
  • /deː/ (f) = 'female animal; feminine noun'
  • ceor /tʃɵːl/ (f) = 'bag'
  • ceall /tʃɑʟ/ = 'small'
  • scaebh, scaebhach /skeːv, ˈskeːvəx/ = 'cry'
  • lioŋ /ʟɪŋ/ (m) = 'bug'
  • suinm, suinmech /sʏnəm, ˈsʏnməx/ = 'to tune' (from so·nemn, ní·suinm 'he balances' < *su-nebnanis, where nebn- means 'equal')
  • gloc /glɔk/ (f) = 'wheel'
  • toimh /tœw/ = 'sweet'
  • fuith, fuist /fʏθ, fʏst/ = 'burn'
  • bráŋ, bráiŋe /bɾaːŋ, bɾeːŋə/ 'shout'
  • foig /fœdʒ/ = 'bad'
  • iŋŋ /iːŋ/ (f) = 'time'
  • rénmaigh, rénmín, rénmata, rénmach (v) = to dawn
  • blósaigh, blósín, blósta, blósach (v) = to dusk
  • oith, oithigh, oithín, oithete, oithech (v) = pass
  • airb, airbech /ɛlb/ = 'to cry out' (poetic)
  • tarsúdh = school
  • searŋ = new
  • fas = French chez
  • pefat (m) = cake
  • de husc = a lot
  • snú = round