User talk:Chrysophylax: Difference between revisions

m
Line 207: Line 207:


I guessed it correctly then. I'd love you to give comment on my retranslation and gloss though. I feel like I had to change a fair bit here and there since some Cwengâr words lacked the same double meanings but I think I got the general feel while aspiring to at least get some sort of metre/pattern. I know I butchered it but I want to know how much.-[[User:Fauxlosophe|Fauxlosophe]] ([[User talk:Fauxlosophe|talk]]) 19:47, 4 September 2013 (CEST)
I guessed it correctly then. I'd love you to give comment on my retranslation and gloss though. I feel like I had to change a fair bit here and there since some Cwengâr words lacked the same double meanings but I think I got the general feel while aspiring to at least get some sort of metre/pattern. I know I butchered it but I want to know how much.-[[User:Fauxlosophe|Fauxlosophe]] ([[User talk:Fauxlosophe|talk]]) 19:47, 4 September 2013 (CEST)
:Only mildly! A lot of the meaning comes from the double meanings that the words have, peadid referring to both the concrete and the metaphorical ('cause Cwetŷl's coming) and there's a general saudade-ish feel permeating the whole, especially considering the line ''västamma aura'' which refers both to annual aspect and well, life in general. But, I guess it could not be helped, translation always loses a bit of nuance ;) ---[[File:Admin.png|35px|link=Linguifex:Administrators]] '''[[User talk:Chrysophylax|<span style="color: #3366BB ;">Chrysophylax</span>]]''' 20:04, 4 September 2013 (CEST)