Sixth Linguifex Relay: Difference between revisions

m
Line 25: Line 25:
<center>
<center>
{| border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center"
{| border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center"
! Original [[Tíogall]] !! IPA !! English </noinclude>
! Original [[Dodellian]] !! IPA !! English </noinclude>
|- style="vertical-align: top;"
|- style="vertical-align: top;"
|<poem>
|<poem>
'''''Toħdádhéach'''''
'''''Toħdádhéach'''''
''Toiréir Gruaid''
A TUZZO A LANTO
-Poichi di Pare


[...]
TANto SAca TULna TI, na YENta TUchi a SOti MI la.  
 
RONto CAta CHANta MANto MI la PANta CHALlo MI la TI da.  
''Ós fusta liorna séiltigh snáibh''
YALta CAra SULda MI la CHAta na Picha di Pino Tito BRALda
''Forádhú ná dean bhfúinn’ lior sóibh,''
pe te CHIna nana CHUNda lala ONda MI la PENda!
''Cuín éasraigh fuínn’ bhóg an ŋatéav,''
RONto piti CAle, TANto CHINto quinta LALda,  
''Ímeann an cáidear –''
Ola TINta dalla PALda, YENta PUcha dalla TALta!
''Tsáŋód ri mbocaín rús dean traebh''
''Ag romhar féadar.''
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
/tɔhdaːˈðeːx/
/tœɾiːl gɾyəd/


[...]
/ɵːs ˈfʊstə ˈʟɪlnə ˈsiːlti sneːv/
/ˈfɔɾaːðʉː naˈ dɛn vyːn ʟɪl søːv/
/kiːn ˈeːsɾi fyːn vɵːg ən ŋateːv/
/ˈiːmən ən ˈkeːdəl/
/tsaːˈŋɵːd ɾi ˈmɔkiːn ɾʉːs dɛn tɾeːv/
/əg ˈrɵːwəl ˈfeːdəl/
</poem>
</poem>
|  
|  
<poem>
<poem>
'''Warming Up to You'''
'''INVOCATION'''
Toiréir Gruaid
-Poichi di Pare
 
[...]


Though I know you will wither as a corpse, [Or: Even when you have withered as a corpse]
We give thee thanks for giving us the land on which we dwell.
I still gladly bask in your warmth, [Or: I would still bask in memories of your warmth]
Through thought, deed and toil we come and offer ourselves to thee.
For the same warmth nurtures curiosity,
Prithee accept and be pleased, we pray, with this mediocre work of our hands,
The leaves of knowledge -
and let wealth grow on the whole nation, our home!
A garden that you have planted in this plot of land,
After the flow of sweat, bring forth sweet rain,
and forever will keep.
bless this urgent work, and grant harvest plenty!
</poem>
</poem>
|-
|-
139,507

edits