Verse:Irta/Icelandic Gaelic: Difference between revisions

m
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 18: Line 18:
**''taicigreuch'' 'for shame! bummer!'
**''taicigreuch'' 'for shame! bummer!'
*''buaiḃí'' = 'who knows' (Also in standard colloquial language)
*''buaiḃí'' = 'who knows' (Also in standard colloquial language)
*Some function words were replaced by shorter Slavic equivalents:
**''cuaile'' + genitive 'because of' (from Slavic *kŭ voľi) instead of ''mar gheall ar''


==Nouns==
==Nouns==
140,341

edits