138,987
edits
m (→Tsarfati Hebrew: it's qg not patach) |
|||
Line 65: | Line 65: | ||
== Tsarfati Hebrew == | == Tsarfati Hebrew == | ||
Modern Tsarfati Hebrew (עברית צרפתית ''ivrís | Modern Tsarfati Hebrew (עברית צרפתית ''ivrís zorfosís''; "Tsarf-osis" is a common pun in Cualand for using a Tsarfati accent or Irta Modern Hebrew grammar) has been influenced by [[Ăn Yidiș]] (Judeo-Gaelic), but it's a result of a restandardization to Tiberian niqqud; some Hebrew loans in Ăn Yidiș keep relics of an [[#Old Tsarfati Hebrew|older, non-Tiberian based reading]]. | ||
Tsarfati Hebrew is similar to our Ashkenazi Hebrew, except | Tsarfati Hebrew is similar to our Ashkenazi Hebrew, except |
edits