|
|
Line 341: |
Line 341: |
| * '''amatus''' (beloved) = a-'''MA'''-tus (''-mā-'' is long in Classical Latin); | | * '''amatus''' (beloved) = a-'''MA'''-tus (''-mā-'' is long in Classical Latin); |
| * '''felicíssimus''' (happiest) = fe-li-'''CÍS'''-si-mus (''-sĭ-'' is short in Classical Latin). | | * '''felicíssimus''' (happiest) = fe-li-'''CÍS'''-si-mus (''-sĭ-'' is short in Classical Latin). |
|
| |
| ===Further notes on quantity and pronunciation===
| |
|
| |
| It is not precisely known how Latin speakers pronounced the vowels and how the quantity affected their pronunciation. The difference between '''ă''' and '''ā''', for example, has been explained here as between [a] and [ɑ:], but this is only a convention. There aren't sufficient clues that demonstrate that the quantity really affected the place of articulation of the vowel.
| |
| Some scholars believe that the long quantity meant only that the vowel was pronounced with a longer emission of breath: the difference between '''ă''' and '''ā''' would become then as between [a] and [a:].
| |
| Others believe that the long quantity meant that the vowel was pronounced almost twice: '''ă''' would be pronounced [a] and '''ā''' would be pronounced [a͡a].
| |
| Llyn has only given a suggestion of pronunciation, basing it on some old English texts about Latin language. The speaker can pronounce the vowels as he wants to, but his pronunciation must be coherent.
| |
| In this work the breve quantity is marked on the last but one syllable vowels to indicate that the stress falls on the last but two syllable. When in words of three or more syllables it isn't marked any quantity, it must be assumed that the last but one syllable is long and that here falls the stress, ex.:
| |
|
| |
| * '''''iu''vĕnis''' is always written in this work with the marked breve;
| |
| * '''au''di''tus''' is always written in this work without the marked long.
| |
|
| |
|
| ==Grammar== | | ==Grammar== |