691
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==SamSkandinavisk== | |||
===Etymology=== | |||
ON dagr f. PG dagaz f. PIE *dʰegʰ- | |||
Compare Danish/Norwegian/Swedish ''dag'' | |||
===Pronunciation=== | |||
(SamSkandinavisk) [[Guide:IPA|IPA]]: /dɑːg, ˈdɑːjə-/ | |||
===Noun=== | |||
Common Gender | |||
# day, daytime | |||
====Inflection==== | |||
{| | |||
! || singular || ||plural|| | |||
|- | |||
! Common||indefinite||definite||indefinite||definite | |||
|- | |||
|'''nominative'''||dag||dagen||dager||dagerne | |||
|- | |||
|'''genitive'''||dags||dagens||dagers||dagerns | |||
|} | |||
====Derived terms==== | |||
{{c|idag}}; | |||
{{c|i desse dager}}; | |||
{{c|middag}}; | |||
{{c|updage}}; | |||
{{c|måndag}}; | |||
{{c|tirsdag}}; | |||
{{c|onsdag}}; | |||
{{c|torsdag}}; | |||
{{c|fredag}}; | |||
{{c|lördag}}; | |||
{{c|söndag}} | |||
==SinPlatt== | ==SinPlatt== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
Line 10: | Line 47: | ||
Common Gender | Common Gender | ||
# day, period between sunrise and sunset, period of 24 hours, daytime | # day, period between sunrise and sunset, period of 24 hours, daytime | ||
===Inflection=== | ====Inflection==== | ||
Plural '''dagen''' | Plural '''dagen''' | ||
===Derived terms=== | ====Derived terms==== | ||
{{c|måndag}}, {{c|dinsdag}}, {{c|wöönsdag}}, {{c|donerdag}}, {{c|friedag}}, {{c|saterdag}}, {{c|sonndag}}, | {{c|måndag}}, {{c|dinsdag}}, {{c|wöönsdag}}, {{c|donerdag}}, {{c|friedag}}, {{c|saterdag}}, {{c|sonndag}}, | ||
<!-- Categorising --> | <!-- Categorising --> | ||
[[Category:Contionary]] | [[Category:Contionary]] | ||
[[Category:SamSkandinavisk words]] | |||
[[Category:SamSkandinavisk adjectives]] | |||
[[Category:SinPlatt words]] | [[Category:SinPlatt words]] | ||
[[Category:SinPlatt nouns]] | [[Category:SinPlatt nouns]] |
edits