Verse:Irta/Modern Hebrew: Difference between revisions

m
m (→‎Phonology: as in Korean transliterations of Biblical names (shva na was originally /ə/ in irta revived hebrew))
Line 9: Line 9:
=== Phonology ===
=== Phonology ===
* Consonants: /ʔ b v g ɣ d ð h w z ħ tˁ j k x l m n s ʕ p f sˁ q r ʃ t θ/ = [(ʔ) b~p⁼ v g~k⁼ ɣ~ʁ d̪~t̪⁼~ð d̪~t̪⁼~ð h v z x~χ t̪ʰ~θ j kʰ x~χ l m n s (ʔ) pʰ f t̪s̪{{asp}} kʰ ɹ(ˠ) ʃ t̪ʰ~θ t̪ʰ~θ]
* Consonants: /ʔ b v g ɣ d ð h w z ħ tˁ j k x l m n s ʕ p f sˁ q r ʃ t θ/ = [(ʔ) b~p⁼ v g~k⁼ ɣ~ʁ d̪~t̪⁼~ð d̪~t̪⁼~ð h v z x~χ t̪ʰ~θ j kʰ x~χ l m n s (ʔ) pʰ f t̪s̪{{asp}} kʰ ɹ(ˠ) ʃ t̪ʰ~θ t̪ʰ~θ]
* Vowels: /i e ɛ a QG QQ o u (shva na) ḤP ḤS ḤQ/ = [i e̞ e̞ æ~a ɑ~ɒ~ʌ~ə o o u Ø~ɨ æ~a e̞ o̞]
* Vowels: /i e ɛ a QG QQ o u (shva na) ḤP ḤS ḤQ/ = [i e̞ e̞ ä ä o o u Ø~ɨ æ~a e̞ o̞]
** Unstressed qamatz gadol is [ʌ̹~ə] (similar to Seoul Korean /ʌ/): גדול /gɒˈdol/ [k⁼ʌ̹ˈðol] 'big'.
* /r/ is alveolar and usually an approximant. Some speakers may pronounce it as [ɾ(ˠ)] or [r(ˠ)].  
* /r/ is alveolar and usually an approximant. Some speakers may pronounce it as [ɾ(ˠ)] or [r(ˠ)].  
* /r/ = [ʀ] and the pharyngeal values for heth and ayin are used in solemn speech (to imitate Tiberian Hebrew, though TibH doesn't always use it)
* /r/ = [ʀ] and the pharyngeal values for heth and ayin are used in solemn speech (to imitate Tiberian Hebrew, though TibH doesn't always use it)
139,517

edits