6,058
edits
Ceolsige18 (talk | contribs) |
Ceolsige18 (talk | contribs) |
||
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
''See {{cd|láıbe}}''. | ''See {{cd|láıbe}}''. | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
(''Annerish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈlˠaː(v) | (''Annerish'') [[Guide:IPA|IPA]]: ''shifted'': /ˈlˠaː(v)ʲən‿ˈbˠaːtʲsʲə/ <big>[ˈɫɑˑjəˈmb̥ʷɑˑʰt͡ʃə]</big> | ||
* ''original'': /ˈlˠaː(v)ʲən‿ˈbˠatʲsʲə/ [ˈɫɑˑjəˈmb̥ʷæɪ̯ʰt͡ʃə] | |||
{{Qrz-avcompn-ii|n=láıb|g=fd|gs=f|compp=baızeth|compl=baızeth|compn=n baızeth|comp=baıze|compm=n baıze|compt=t baıze|j=2|b=yn|at=láıb|ct=láıb|pt=láın|nar=láıb|ji=1|ai=láb|ci=láb|pi=láb|cnd=láb|m=là|mb=láıbıb}} | |||
===Verb / Noun=== | ===Verb / Noun=== | ||
''' | '''láıben baızeth''' (''runic:'''ᚳᚭᛁᛓᛂᛓᚭᛁᛏᛁᛐ''''') | ||
# (''{{glossary|dated}}'') To baptize. | # (''{{glossary|dated}}'') To baptize. | ||
#: ''synonym'': {{cd|baıze}} | #:''Yn '''láıb''' {{cd|nao|nn}} Páıtrıc '''baıze''' ne hYrraıd.'' - St. Patric Christianized Ireland. <small>(''lit.'': so put St. Patric baptism to=the Ireland.)</small> | ||
#:: ''synonym'': {{cd|baıze}} | |||
# (''{{glossary|offensive|vulgar}}'') To urinate over, piss on. | # (''{{glossary|offensive|vulgar}}'') To urinate over, piss on. | ||
# (''[[Annerish#Ceccr|Ceccr]]; {{glossary|figurative|fig.}}'', ''of animals'') To [[w:Urination#Other_animals|spray as to mark territory]]. | # (''[[Annerish#Ceccr|Ceccr]]; {{glossary|figurative|fig.}}'', ''of animals'') To [[w:Urination#Other_animals|spray as to mark territory]]. | ||
#: (''hence, of men; vulgar'') To ejaculate on someone. | #: (''hence, of men; vulgar'') To ejaculate on someone. | ||
==== | ====''ɴ.ʙ.''==== | ||
When in a genitive construction with the verbal noun:<br> | |||
for the first sense, ''baıze'' is in the singulative and the direct object follows in the dative: | |||
* '''1667''', unknown author, ''In Luínır'', <small>p.1</small>: | * '''1667''', unknown author, ''In Luínır'', <small>p.1</small>: | ||
*: ''Ná | *: ''Ná fuıdem ın '''lóımher baıthset''' de doí arn cloınn!'' - Do not let them baptize our children! <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. let the putting of=baptism by=them our children's!)</small> | ||
for the second sense, ''baıze'' is in the collective, while the direct object is introduced with ''{{cd|eır}}'': | |||
: '' | : ''Bfodmaır tí mu '''láıben baıze''' hoıre!'' - She didn't let me "baptize" her. <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. let ɴᴇɢ.3ᴘ.ꜰᴇᴍ.sɢ. my 'baptism' on=her.)</small><br> | ||
Forms in ''lába-'' can be spelt as ''ló-'' instead, though this common practice was proscribed by the ''Bésgnae Béırle''. | |||
[[Category:Contionary|laiben_baize]] | |||
[[Category:Contionary| |
edits