886
edits
m (→Imperative) |
|||
Line 2,129: | Line 2,129: | ||
|} | |} | ||
The gerund | The gerund is a complicated verbal form: it can have various meanings and translate different linguistic structures of English. It is formed by substituting the infinitive ending for ''-aand'', ''-eend'' (for 2nd and 3rd conjugations) or ''-ijnd'': | ||
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle" | {| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle" | ||
Line 2,135: | Line 2,135: | ||
!'''Zer''' | !'''Zer''' | ||
!'''Haar''' | !'''Haar''' | ||
!''' | !'''Klamaar''' | ||
!''' | !'''Dievier''' | ||
!''' | !'''Wijvre''' | ||
!''' | !'''Ooijr''' | ||
!'''Vaar''' | !'''Vaar''' | ||
!'''Ijr''' | !'''Ijr''' | ||
!'''Daar''' | !'''Daar''' | ||
!'''Dijr''' | |||
!'''Wijr''' | |||
!'''Duir''' | !'''Duir''' | ||
!''' | !'''Vluir''' | ||
!'''Proer''' | |||
|- | |- | ||
!'''Present''' | !'''Present''' | ||
| | |Zeend | ||
| | |Heend | ||
| | |Klamaand | ||
| | |Dieveend | ||
| | |Weiveend | ||
| | |Ooijnd | ||
| | |Veend | ||
| | |Ijnd | ||
| | |Daand | ||
| | |Dijeend | ||
| | |Wijeend | ||
|Duieend | |||
|Vluieend | |||
|Proëeend | |||
|- | |- | ||
!'''Past''' | !'''Past''' | ||
| | |heend zyt | ||
| | |heend hijt | ||
| | |heend klamaat | ||
| | |heend dievuit | ||
| | |heend wijvut | ||
| | |heend ooijt | ||
| | |heend vacht | ||
| | |heend ijt | ||
| | |heend daat | ||
| | |heend dygt | ||
| | |heend wijst | ||
|heend duigt | |||
|heend vluigt | |||
|heemd proes | |||
|} | |} | ||
It can be seen that this mood has got two tenses: ''present'' and ''past''. Very often gerund is used to translate adverbials of time, as in: | It can be seen that this mood has got two tenses: ''present'' and ''past''. Very often gerund is used to translate adverbials of time, as in: | ||
* '' | * ''Heend ooijt yd, ys ijft awie.'' - After that he heard it, he went away. | ||
* '' | * ''Worraand, ys zentijft ka yd veut roe.'' - As he was eating, he noticed that it was late. | ||
Gerund can translate adverbials of means or of manner also: | Gerund can translate adverbials of means or of manner also: | ||
* '' | * ''Vuimaand, zouftur ries.'' - By smoking one doesn't obtain anything. | ||
* '' | * ''Le proes kreitaand zim vleend.'' - She came screaming and crying. | ||
The participle, or '''zoppijn''', has had a strong linguistic evolution: the present and the future tense of this mood are now used as nouns and adjectives and they're no more recognised as verbs. The only tense that is still seen as verb is the past, or '''zoppijn pervecht''', that can be used as adjective also. | The participle, or '''zoppijn''', has had a strong linguistic evolution: the present and the future tense of this mood are now used as nouns and adjectives and they're no more recognised as verbs. The only tense that is still seen as verb is the past, or '''zoppijn pervecht''', that can be used as adjective also. |
edits