Verse:Irta/Sketchpad

From Linguifex
< Verse:Irta
Revision as of 03:56, 19 December 2022 by IlL (talk | contribs) (IlL moved page User:IlL/Verse:Irta/Sketchpad to Verse:Irta/Sketchpad without leaving a redirect)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Tai-Kadai

Irta Thailand should speak Zhuang and have an alphabet derived from cursive Sawndip

Kam can be a widely learned language (in Irta Europe?)

CF Tricin music

Irta Irish alphabet

"what if Cyrillic descended from Latin instead of Greek"

inspired by uncial but with iotified letters that look like Cyrillic and soft signs

y for ao

hard and soft signs may be used within foreign clusters that violate bwb sws: Cysъlév

séimhiú is written with the lenited letter followed by the unlenited letter (vb-, etc.) while urú is written with a tilde on top of the letter

Religious people may capitalize the person marker in 2sg inflected prepositions when referring to God (eg. orT)

Cualand Netagin orthography

comically Englishy

hanier -> hanere

dyktie viel -> đuqŧeøe vele (ø is used for an "empty consonant")

Bric ťebarin ku ďáccerabáccera votok midxin. -> Breev̠ taibareen coo dassety-bassety votoque meeđħeen. (Cualand uses "dassety-bassety" instead of "ďáccerabáccera")