Řeuŋnie: Difference between revisions

m
 
(28 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:


==todo==
==todo==
Oebek oebek chál etjewech 'we have a lot of mountains'
===Words===
===Words===
''euj'' = (literary) lo, behold
* 1: mál, 2: sep, 3: gej, 4: ádoš, 5: woez, 6: veunt, 7: ilem, 8: leuč, 9: mutj, 10: báj
* ''euj'' = (literary) lo, behold
* ''čeudj'' 'town'
* oebek oebek = (ideo) plentiful
* uistř 'self'
* uistřeft  'independence'
* beukĺ 'to repeat on a smaller scale'
* čétijn 'always'
* wachop = to approach
* wach- = near


===Diachronics===
===Diachronics===
Line 13: Line 24:


==Test==
==Test==
''Woeŋanies uistřivt melouk lo vahrádyvijŋ, ar mezryz wodmyce bacirnje řeunie aš ŋávej tjemzánisie. Evloedr wie doezanejne hář, po ryhoteuŋ.''
''Woeŋanies uistřeft melouk lo vahrádyvijŋ, ar mezryz wodmyce bacirnje řeunie aš ŋávej tjemzánisie. Evloedr wie doezanejne hář, po ryhoteuŋ.''


==Phonology==
==Phonology==
Line 39: Line 50:
|'''dj''' /ɟ/
|'''dj''' /ɟ/
|'''k''' /k/
|'''k''' /k/
|'''g''' /g/
|
|-
|-
! colspan="2" scope="row"|Fricative
! colspan="2" scope="row"|Fricative
Line 48: Line 59:
| ||
| ||
|'''ch''' /x/
|'''ch''' /x/
|
|'''g''' /{{gh}}/
|-
|-
! colspan="2" scope="row"|Affricate
! colspan="2" scope="row"|Affricate
Line 70: Line 81:
|-
|-
! colspan="2" scope="row"|Approximant
! colspan="2" scope="row"|Approximant
| colspan="2"|'''w''' /β/
| colspan="2"|'''w''' /(Dutch w)/
| colspan="2"|'''l''' /l~ɫ/
| colspan="2"|'''l''' /l~ɫ/
| colspan="2"|'''j''' /j/
| colspan="2"|'''j''' /j/
Line 76: Line 87:
|
|
|}
|}
Word-initial '''h''' is silent; ''' ' ''' is always silent (with no effect on pitch).
'''m n ŋ l''' can be syllabic; when syllabic they are written '''ḿ ń ŋ́ ĺ''' and have the same length as long vowels.
'''m n ŋ l''' can be syllabic; when syllabic they are written '''ḿ ń ŋ́ ĺ''' and have the same length as long vowels.


Line 91: Line 100:


In the Oeljanian accent, '''ř''' is realized as a voiceless trill [r̥] in voiceless environments (word-finally and adjacent to a voiceless consonant). In the Lo'edjeuan accent, '''ř''' is always voiceless [r̥]. In dialects, '''ř''' is variously pronounced like [r̝] (the Czech ''ř''), [ʐ], [ʂ], [ʒ], [ʃ], or [ð], or merges with '''r'''.
In the Oeljanian accent, '''ř''' is realized as a voiceless trill [r̥] in voiceless environments (word-finally and adjacent to a voiceless consonant). In the Lo'edjeuan accent, '''ř''' is always voiceless [r̥]. In dialects, '''ř''' is variously pronounced like [r̝] (the Czech ''ř''), [ʐ], [ʂ], [ʒ], [ʃ], or [ð], or merges with '''r'''.
In stylized or archaizing registers, '''ř''', '''h''' and ''' ' ''' are still pronounced as [r̝ ʕ ʔ].
====Notes on consonant diachronics====
====Notes on consonant diachronics====
Řeuŋnie shows debuccalization of Proto-Idavic *g to '''h''' /ʕ/; compare Dutch, Czech and Ukrainian. Proto-Nabŋaic *b has shifted to '''v'''. /p b g/ are loan phonemes.
Řeuŋnie shows debuccalization of Proto-Idavic *g to '''h''' /ʕ/; compare Dutch, Czech and Ukrainian. Proto-Nabŋaic *b has shifted to '''v'''. /p b g/ are loan phonemes.
Line 101: Line 108:
The spelling of Řeuŋnie vowels reflects a shift similar to the Great Vowel Shift (cf. Common Czech and Dutch), which also affects loanwords borrowed before the shift, such as most Netagin loans in Řeuŋnie.
The spelling of Řeuŋnie vowels reflects a shift similar to the Great Vowel Shift (cf. Common Czech and Dutch), which also affects loanwords borrowed before the shift, such as most Netagin loans in Řeuŋnie.


'''a e/je i/y o u á é ij/ei ó ú ae eu/ui ie oe ou ŕ''' /ɐ ɛ ɪ ɔ ɵ aː ɛː ɛɪ~ɪj aː yː~ʉː ae œː ɪː oː~uː əʊ~əʏ ɜː/
'''a e/je i/y o u á é ij/ei ó ú eu/ui ie oe ou ŕ''' /ɐ ɛ ɪ ɔ ɵ aː ɛː ɛɪ~ɪj aː yː~ʉː œː ɪː oː~uː əʊ~əʏ ɜː/


Closer allophones [ɪj~eɪ] of /ɛɪ/ are more common after palatals /c ɟ ɲ/.
Closer allophones [ɪj~eɪ] of /ɛɪ/ are more common after palatals /c ɟ ɲ/.
Line 125: Line 132:


As suggested by the spelling, '''ŕ''' /ɜː/ comes from syllabic ''r''.
As suggested by the spelling, '''ŕ''' /ɜː/ comes from syllabic ''r''.
'''ae''' mostly comes from historical ''aje'' or ''awe''.


===Downstep===
===Downstep===
Line 133: Line 138:
*VhV indicates V[+phar]ꜜV: ''ksaha'' /ksaꜜa/ 'stranger' is read as [ksâː], and the genitive sg. ''ksah'' /ksaꜜ/ is pronounced [ksǎː].
*VhV indicates V[+phar]ꜜV: ''ksaha'' /ksaꜜa/ 'stranger' is read as [ksâː], and the genitive sg. ''ksah'' /ksaꜜ/ is pronounced [ksǎː].


'''h''' also removes falling components from preceding diphthongs: '''aeh ouh ýh''' are pronounced [aːꜜ œːꜜ ɛːꜜ].
'''h''' also removes falling components from preceding diphthongs: '''ouh ijh/eih''' are pronounced [œːꜜ ɛːꜜ].


===Historically hard-soft vowel pairs===
===Historically hard-soft vowel pairs===
Line 152: Line 157:


==Poetry==
==Poetry==
Poetic forms are influenced by [[Netagin]]; piyyut-like rhyming (i.e. last syllables agree) is the most common way to rhyme two words.
Piyyut-like rhyming (i.e. last syllables agree) is the most common way to rhyme two words.


==Sample text==
==Sample text==
===UDHR===
===UDHR===
''Tkanje beušej na hýčti kfa botsejnae vo, oedḿŋo'il ze wakŕvil páčta navŕsejnaes. Beušej na toudžḿnil rachúbinil ze mačídil sfášejm vo, iezoer oŋužeuv lama jŕmi ŋ́ku-teuzimi wášil wecsáš hoezách mienis.''
''Tkanje beušij na hiečti kfa botsijné vo, oedḿŋo'il ze wakŕvil páčta navŕsijnéc. Beušij na toudžḿnil rachúbinil ze mačijdil sfášijm vo, iezoer oŋužeuv lama dŕmi ŋ́ku-teuzimi wášil wecsáš hoezách mienic.''


[[Category:Languages]]
[[Category:Languages]]
[[Category:Conlangs]]
[[Category:Conlangs]]
138,726

edits