Aeranir Lexicon: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{| class="wikitable" style="float:right;"
{| class="wikitable" style="float:right;"
| '''Total Entries:''' 5
| '''Total Entries:''' 8
|}
|}


Line 9: Line 9:
<code>GEN.SG</code> '''abrī'''
<code>GEN.SG</code> '''abrī'''


From PI *aðros*, from PME *ḫešróš* “fish.”
From PI ''aðros'', from PME ''ḫešróš'' “fish.”


# fish; the animal, not the food
# fish; the animal, not the food
Line 20: Line 20:
from ''ac'' and  ''alta''.
from ''ac'' and  ''alta''.


# it waters me, it gives me water <br/> ''acultiate tlānae umō'' I water flowers for my mother.
# it waters me, it gives me water
#* '''''acultia'''te tlānae umō'' <br /> I water flowers for my mother.


===aedal===
===aedal===
Line 48: Line 49:


# it gives me (time, money, goods), It donates (something) to me
# it gives me (time, money, goods), It donates (something) to me
# it does me, it performs me, it conducts me, it rules me<br />''ēve cerennuṅ perse''; They ruled their kingdom fairly.
# it does me, it performs me, it conducts me, it rules me
#* '''''ēve''''' ''cerennuṅ perse''<br />They ruled their kingdom fairly.
# it applies me (makeup), it adds me (ornamentation, annotation)
# it applies me (makeup), it adds me (ornamentation, annotation)
# it sows me, it seeds me, it scatters me, it sprinkles me
# it sows me, it seeds me, it scatters me, it sprinkles me
# it spreads me far and wide
# it spreads me far and wide
===agnuṅ===
[ˈãŋ.nũː] ''n. e.''<br/>
<code>GEN.SG</code> '''agnī'''
From PI ''aŋnom'', from PME ''ḫeyy-n-ó'' “seed,” from root ''ḫeyy'' “to sow.”
# seed (of a plant), pip, kind, variety, quality, tone
# material (for an article), matter (of a story), subject, theme
#* ''gēṅ matërir'' '''''agnō''''' ''dentus iovēva salvaṅ''<br /> They wrote a book about senatorial matters.
# cause, source
# sperm, semen
===aleor===
[ˈa.ɫe.ɔɽ] ''v. stat.''<br/>
<code>IMPF.INF</code> '''alēssī'''; <code>PFV.PTCP</code> '''altūnus''';
<code>PFV.1SG</code> '''alēvō'''
From earlier ''alor'', from PI ''alōr'', from PME ''ḫélh-ḫōr'' “to be grown, feed, nourished, happy, prosperous.”
# I am fast, quick, hasty, brisk
#* ''hic'' '''''alērur''''' ''vōmen imnī''<br /> The river is not excessively fast.
# I am early, premature
# I am (too) soon, not yet, (too) early
===alta===
[ˈaɫ.ta] ''n. c.''<br/>
<code>GEN.SG</code> '''altae'''
From PI ''altā'', from PME ''ḫélh'' “to be grown, feed, nourished, happy, prosperous.”
# water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water)


[[Category:Aeranir Lexicon]]
[[Category:Aeranir Lexicon]]

Revision as of 21:02, 26 March 2019

Total Entries: 8

A

aber

[ˈa.bɛɽ] n. t.
GEN.SG abrī

From PI aðros, from PME ḫešróš “fish.”

  1. fish; the animal, not the food

acultīs

[aˈkʊɫ.tɪt͡s] v. tr.
IMPF.INF acültīğaṅ; PFV.PTCP aculsus; PFV.1SG acültīvī

from ac and alta.

  1. it waters me, it gives me water
    • acultiate tlānae umō
      I water flowers for my mother.

aedal

[ˈɛː.daɫ] n. c.
GEN.SG aedālis

From aedaç + -al.

  1. deep, romantic love, which may sometimes be overwhelming; romantic obsession, longing, affection, care.
  2. attachment, craving, desire

aedaç

[ˈɛː.dat͡s] v. tr.
IMPF.INF aedāğaṅ; PFV.PTCP aedātus; PFV.1SG aedāvī

From PI aiðāts, from PME ḫeid- a term of affection

  1. it loves me

agiç

[ˈa.ɲɪt͡s] v. di.
IMPF.INF agëğaṅ; PFV.PTCP actus; PFV.1SG ēvī

From PI agets, from PME ḫeyy- “to sow.”

  1. it gives me (time, money, goods), It donates (something) to me
  2. it does me, it performs me, it conducts me, it rules me
    • ēve cerennuṅ perse
      They ruled their kingdom fairly.
  3. it applies me (makeup), it adds me (ornamentation, annotation)
  4. it sows me, it seeds me, it scatters me, it sprinkles me
  5. it spreads me far and wide

agnuṅ

[ˈãŋ.nũː] n. e.
GEN.SG agnī

From PI aŋnom, from PME ḫeyy-n-ó “seed,” from root ḫeyy “to sow.”

  1. seed (of a plant), pip, kind, variety, quality, tone
  2. material (for an article), matter (of a story), subject, theme
    • gēṅ matërir agnō dentus iovēva salvaṅ
      They wrote a book about senatorial matters.
  3. cause, source
  4. sperm, semen

aleor

[ˈa.ɫe.ɔɽ] v. stat.
IMPF.INF alēssī; PFV.PTCP altūnus; PFV.1SG alēvō

From earlier alor, from PI alōr, from PME ḫélh-ḫōr “to be grown, feed, nourished, happy, prosperous.”

  1. I am fast, quick, hasty, brisk
    • hic alērur vōmen imnī
      The river is not excessively fast.
  2. I am early, premature
  3. I am (too) soon, not yet, (too) early

alta

[ˈaɫ.ta] n. c.
GEN.SG altae

From PI altā, from PME ḫélh “to be grown, feed, nourished, happy, prosperous.”

  1. water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water).