Aoma/Dictionary: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(argh... lost my evening's work... too tired to redo now)
Line 1: Line 1:
{{construction}}
{{construction}}
http://www.uld3.org/uld27/index.html
There are some good words...


*[[Aoma#Prepositions|Table of prepositions]]
*[[Aoma#Prepositions|Table of prepositions]]

Revision as of 20:39, 26 May 2014

http://www.uld3.org/uld27/index.html There are some good words...

Phrases

Aoma English meaning Explanations
Suvako, Excuse me, When approaching or asking
Zaurrkomaran, Pardon me, More polite than suvako
Sovamo Vosokusik/ Aumax? Do you speak Westlang/ Aoma? (Westlang=English)
Sön vom Auma. I don't speak Aoma.
Jun vom ... ossi. I can speak little...
Sovotu cerrää?/ Sosakomtu irrohe? Could You speak more slowly? Could you repeat, please?
Nicu./ Uu. Yes. (I do/it is/...) Formal/ casual version
Söcy./ Sö. No. (it isn't.) Formal/ casual
Toliwaa! Greetings! See the Light! (Polite)
Anasax gesharex! Good morning! On the lively morning.
Ohaasax kevurex! Good evening! On the peaceful evening.
Calakoma önuee! Good night! May stars twinkle into your dreams!
Soni zorri hala Nityra?/ Sone ire? How is Your day?/ How are you?
Halaax iwaraax. Sofoee?/Soneteki? I'm fine. What about you/You? Today the day of light. For you?
Mil i ennihe. Could be better. It rains and blows.
Ma ömilyre/ ösumyre/ ö'önurö/tefe. I'm thirsty/ hungry/ tired/ sick.
Soni zoxu pacuu/ omikyy/ neshinu/ sautu/ hakoraa/ mukakivoo/ sopyy ketyr? Where is the marketplace/ harbour/ inn/ tavern/ temple/ the healers/ city gate?
Cuxu ducaxu./ Wape ducaee/odocaee./ Pataas pakkuu. There on the right./ Go to the right/left./ The road will guide you.
Nenirrä! Thanks! I take (it) well(/gladly)! (casual)
Irrohe irrä! Thank you! It satisfies (me) well! (polite)
Budenacy! You're welcome! This pleases me!
Ijikoma! Goodbye! May it(=Light) shine!
Votymy Iwary (Neteki)! Farewell! Protection of Light (for You)!
Doo! Hi!/Bye! Casual
Suvan! Sorry! Casual apologize
Söpe! No problem!/You're welcome! Casual answer
Sosannetes! I apologize! Did I hurt you? (polite)
Nusuruta! I forgive you!/ I'm alright! It was Surumta. (god of destiny)
Netosh! Be cursed! You're Tosh! (god of beasts)
Jukomu tytes naee nulik/uhamik/mämmus i patik/patus/saucus/patys. I'd like to have soup/stew/meal and juice/mead/beer/wine. Could you get me...
Sopesaran joshi zurre? How much is it? How much will I pay?
Sotelus acesh öhalyx? Do you have rooms for the night?
Nipakoma foee nas fos. You may call me "you". (T-V distinction)
Nikoma airrete halaa ijesira forra! Happy birthday! May the day of your birth be the best!

Dictionary

Sortable word lists with two most fitting meanings in English. Verbs have been collected into their own list.

Verbs

Aoma Conjugation English primary English secondary
acukes IIb set, place define (IPFV)
audella Ia worship (religious) adore
bemim IIa row (a boat) idle (IPFV)
bopim IIa tell explain (IPFV)
bosso Ia trade
budennam IIa satisfy, please
bufamuhem IIa be(come) frightened, scared
bujussam IIa become (NOM → ACC)
bunirrram IIa light (fire), inflame provoke, goad
buommom IIa float (in fluid)
bupennem IIa hover, float
bupimmem IIa rumour has it/ it is said that
burrifim IIa punish
butollam IIa watch
buwappem IIa spread widen
bähes IIb leaven (dough) evoke
böjom IIa listen (IPFV)
bömme Ib flow
bösom IIa beg, importune
bötollam IIa concentrate
cemma Ia wash
danna Ia read
della Ia admire devote (IPFV)
dengutes IIb discuss, debate
denna Ia like enjoy (IPFV)
diotes IIb chase, pursue hunt
doham IIa push
dommo Ia question be curious
donihes IIb interest (+DAT)
donna Ia enthrall
duutes IIb write
efim IIa laugh
ejom IIa hear (2nd person: j→i)
emma Ia move something
emme Ib move (oneself)
ennihes IIb blow (wind)
enno Ia sense, feel, perceive
erisse Ib boil bubble, foam
errihes IIb ferment
fajokem IIa absorb
falem IIa suck attract, lure
faluhes IIb mean, convey meaning
famuhes IIb inhale, breathe in
feram IIa live somewhere
fetto Ia share remind, be similar to (IPFV)
fim IIa be willing to dare (IPFV)
gam IIa be going to
gamma Ia think, reason ponder (IPFV)
gesse Ib live, be alive decease (PST PERF)
getes IIb stretch reach for
haes (hahes) IIb ascend, rise climb
ham IIa raise praise
hapekko Ia sacrifice
höpym IIa vomit, puke be sick
ijem IIa create give birth
ijim IIa shine
irrohes IIb satisfy fill
jokem IIa pull, drag con, trick
jokko Ia push expel
jum IIa can, know how to do be able to
jussa Ia make (NOM→ACC), cause to be
kahes IIa use take advantage of
kekes IIb strengthen, fortify something
kelle Ib lie somewhere be located
kemenno Ia behave
kenem IIa inflect, decline, conjugate
kenessa Ia twist, turn with force
kenesse Ib twist
kimme Ib wipe
kofanna Ia lead, conduct trigger, make something to happen
komma Ia do, perform, execute OPT←
konna Ia make, produce
kollo Ib build, construct
kettu IIIb throw
kyhes IIb rob, steal plunder, maraud
labongem IIa wait
leefetta Ia teach, lecture
lehes IIb know, be sure be aware
lekka Ia rule, manage, be in charge
lette Ib walk travel (IPFV)
lom IIa sneak conspire, plot
luhes IIb carry, bear
makes IIb scratch tear, rip, shred
meekes IIb separate tear apart, break
megelle Ib divide, split branch, fork, furcate
mellu IIIb drink fill
menna IIII be exist (IPFV)
menne Ib move around stay
millo Ia moisten stymie, thwart
mille Ib rain cry, mourn
milytes IIb sail
moihes IIb morph melt
moim IIa change something, alter lie, tell an untruth
motta Ia believe trust (IPFV)
muhes IIb breathe
mukka Ia heal, cure
mukke Ib heal, mend
mänäm IIa bake
mässo Ia miss, long (for)
nakes IIb mine, quarry exploit, utilize
namenne Ib succeed, come after
nekem IIa grab hold (IPFV)
nekes IIb cling, attach very tightly
nem IIa take
nessa Ia sell offer
nesse Ib roll turn (oneself)
ngahes IIb rub, abrade hamper, hinder (IPFV)
ngisse Ib shiver, shake sway, wag, swing
nguhes IIb cut, divide saw, cut with a saw
ngutes IIb stab
nippa IIa call (by name) invoke, conjure
nirrra Ia burn something
nirrre Ib burn be on fire
nirrykes IIb forge
nom IIa must, need, have to do
nyhes IIb love
ocyrrre Ib freeze
ommo Ia swim
orakes IIb mix confuse
orhes IIb creep, worm move slowly
otam IIa exit
patam IIa guide, lead advice, instruct
pates IIb ride travel (far)
pehes IIb weave
pekko Ia give offer
penne Ib fly
peppe Ib wander, roam get lost (FUT used in every tense)
pessa Ia pay
pesso Ia hire
pim IIa say; pronounce opine, to have an opinion
pimme Ib gossip according to NOM, ACC is said to be
ponem IIa select, choose decide (IPFV)
povom IIa converse, talk
pullu IIIa spit shout, curse
pumetes IIb treat, handle (someone)
punne Ib hang, be suspended swing, sway
punno Ia hang, suspend
putes IIb meet through arrangement
pökes IIb close, shut
racukes IIb order, organize, arrange
rausse Ib count
ricisse Ib squeeze
rinna Ia breastfeed coddle, spoil
rojum IIa study learn (IPFV)
rokke Ib run
romenne Ib precede, go before
rotolla Ia foresee, foretell, predict
rotössa Ia murder
rozuhes IIb prepare plan, plot
ruppo Ia want
rrifim Ia sting
rrikes IIb shatter, break
rrokke Ib hurry
sakahes IIa reuse
sakomma Ia repeat fix
samillo Ia irrigate, water channel
sanesse Ib revolve
sauhamme Ib brew (especially beer-making) stew
sennu IIIb smell, have a smell
sokke Ia happen
solle Ib come arrive (POL: belite, beleti, boletii)
som IIa ask inquire (IPFV)
sholle Ib play, divert
shollo Ia amuse, entertain
sukke Ib sew, stitch
sum IIa eat celebrate, feast (IPFV)
sumenne Ib consist, be composed of stand
sunnu IIIa smell, sniff
suppa IIa visit return
surrra Ia join, put together connect
surrre Ib join, meet, come together tie, bind
surrro Ia ravel, tangle
suvam IIa apologize make amends
suwahes IIb atone, expiate
sökes IIb disagree argue
söm IIa do not (see the main article)
tanna Ia touch attach, lie side-by-side (IPFV)
tanne Ib feel perceive
tella Ia have time wait, anticipate (IPFV)
telle Ib reach, make it
tellu IIIb have own, possess (IPFV)
temänem IIa distinguish, tell apart
tohes IIb fear, be afraid of
tolla Ia see notice
torrre Ib chew, chomp
torrro Ia bite, snap
tosihes IIb scare, frighten
tossu IIIa encounter, meet find out
tuhes IIb surround
tytes IIb get, receive achieve (IPFV)
töim IIa annoy, irritate
töites IIb fight
tössa Ia kill
tösse Ib die
tööhes IIb anger, cause to be angry
unnu IIIa agree
vam IIa begin, start
vojokko Ia banish
vom IIa speak, talk
vomuhes IIb exhale, breathe out sing
vonehes IIb bend (oneself)
vonem IIa bend (something) persuade (IPFV)
wakommo IIa try, attempt
wappe IIII go leave
watam IIa enter
wenihes IIb sound like make sound
wennu IIIb play (instrument) create music
wömenne Ib hide, stay hidden
wömenno Ia hide something
xakamma Ia order (+DAS +ACC/INF) demand (+ACC from: kAs&PREP)
xakes IIb work
xaremme Ib strengthen, grow stronger
xom IIa dig, mine investigate, examine
ysalla Ia paint
ysalle Ib imagine
ysem IIa define describe (SBJV)
ysollo Ia draw, sketch
zam IIa sit fit
zakes IIb stop
zaurrre Ib bother disturb
zennu IIIb meditate
zinnu IIIa sleep
zonna Ia open widen
zuhes IIb follow accompany
zykka Ia harvest gather
zäkes Ib swell, grow, bloat gorge
öhes IIb descend, fall, go down derive, come from
ömille Ib thirst desire, want
önum IIa dream, see dreams
össa Ia hurt someone insult
össe Ib hurt ache (IPFV)
ötes IIb damage, destroy
ötohes IIb hit, (punch)
ötosse Ib beat, batter (IPFV)

Other

  • "a" for adjective
    • "*" means that the adjective gets the same ending with its head (noun or adjective): mila jasa (some water)
  • "av" for adverb
  • "c" for conjunction
  • "n" for noun
    • "t" for time nouns
    • if the declension gender and nominative ending differ, declension is given: "D" divine, "M" masculine, "F" feminine and "N" neuter
  • "p" for pronoun
  • "s" for special (with explanation)

Colour divides words in Aoma by their first letter.

Aoma Word Class English primary English secondary
aa n, D light (pure)
Aawenna n, D Ahuelni Archlight
aca n, D coin money (PL)
aci n, N space (closed), room
acu n, F land, region, area, place surroundings, environment
acuheki n, N desert barren land
agete a extreme, intense
Ajaaza n, D High Council (Lightlistener leaders)
Akekata n, D Grundet (material)
ala n, D gold
amanoora n, D two-headed lion hero
amy n, M lion
anasa n, t morning
are a divine
asholy n, M artisan (master) business-owner
auga n, D spellcaster skilled person
augi n, N mystery question (remaining unanswered)
augire a puzzling, mysterious
auguwa n, D magic mysterium (PL)
aukeky n, M castle
aukera n, D sunpath sign horoscopic constellation
aukerol n, D temple of sky, sunpath constellations of sunpath
Aurrauta n, D Spiritual World
auxi n, N number (cardinal)
bakommami n, N doing (act) verb
bebiwala n, t day of astrological ritual
bekutu n, F garden
bemi n, N boat, small ship
bepica n, D planet
bepici n, N orb, circle plate, dish
bib(in)u n, F grandmother (mother's mother)
bik(un)u n, F grandmother (father's mother)
binu n, F mother
bihuna n, D Mother (polite)
bocy n, M merchant
boi a middle rather, quite
boite a central
boo p we (1PL)
bopimma n, D story, tale
botelsi n, N owning, ownership
bu n, F mom
buuma a vast, extensive
buwema a wide, broad
böjoka n, D oracle title of the ruler: Böjokaa Iwaar
bösomi n, N beggar
cakki n, N mansion district of a town (PL), wealthy
cala n, D star hope
Carranu n, F Central world, Herooku
caxa n, D right (morally) importance
caxare a important
caxari a righteous, rightful, just
caxy n, M law
ceri a slow boring
conici n, N triangle
copu n, F friend
cu p that former
cuxu p there
cy p this latter
dare a clever
deegu n, F face
deegi n, N countenance
dele a beautiful
demufu n, F hymn, song
dengu n, F philosopher (natural) curious (positively)
diuzu n, F game, hunted animal
diysi n, N target object (grammatical)
doki n, N object, thing
dola s since
dona n, D enthrallment
doni n, N interest
donire a interesting
donu n, F fascination, charm
du n, F muse sister (DEF); maternal female cousin
du'u n, F inspiration
duca av right (direction)
duni n, N cousin relative
duti n, N book
duuteky n, M author playwright
duutena n, D holy book
duuteni n, N letter
duutenu n, F manuscript
duutesi n, N text writing, script
dy(z)y n, M brother; paternal male cousin friend
döpi n, N poison insult
ebu n, F eye small hole
efy n, M happiness, joy mirth
efire a happy, joyous
eharra n, D god
eke a big, large
emare a hard-working
engi n, N leaf
enna n, D air sense (human)
ennare a airy light-weight
ennari a green
enni n, N wind sound
ennu n, F cloud sense, feeling
enny n, M storm fight
ese a fast, quick
eshy n, M wall (of building)
etty n, M archer witty, quick person
eva n, D spark creature of fire
evare a flammable
faa n, D honour
faara a honouring
fahi n, N skull
faketire a urban, inside town walls civilized
faminnu n, F lake (internal sea)
faminni n, N bay, gulf
fangu n, F organ (of body) guts (PL)
farki n, N oven
fary n, M nobility leader (often militarious)
feeny n, M back (of human)
Fetiwa n, D Shinesharer leader
firry n, M furnace, kiln
foo p you (2SG)
fuu av now
fömy n, M ink
gala n, t era
gare a thick
gea n, D spirit (core)
geeda a high great
geedy n, M mountain obstacle
geedyny n, N barbaric
gegi n, N tendon
gehi n, N house home (DEF)
gehoni n, N plant
gei n, N thread, yarn
gemmu n, F vein, blood vessel
gesepi n, N animal
gesha n, D life reincarnation (PL)
geshare a lively active
geshari a yellow
geshi n, N nature, environment
geshu n, F heart empathy
geshy n, M brain thought
gessepo a living, alive
getepy n, M destination death (DEF)
geti n, N tension, stress
geu n, F string, cord
geutu n, F loom harp
gey n, M string (of instrument)
geytu n, F lute
gomu n, F fat, grease
gozu n, F red insect (Kermes)
guki n, N blowing horn
guku n, F horn (animal)
guky n, M cow ox (DEF)
gunnu n, F root (of plant) beginning
guu(py)my n, M grandfather (father's father)
gy n, M person
gu n, F pronoun
haa av honorific clitic
hai n, N tip, point finger
haje a upper, up
hake a great, large major
hakku n, M blade, cutting edge
hakkure a sharp
hakky n, M axe
hakora n, D temple
hakorasa a templar formal language (the most formal)
hakymi n, N alcohol, booze
hala n, t day, this day (DEF) today (TEMP.DEF)
halla n, D sun
hallu n, F south (northern hemisphere) heat
hamily n, M ocean
Hanu n, F Western world, Sword of Vortex
hapy n, M seed
hau n, F head (of human) leader
haumu n, N spring (of water) origin
haure a main, primary
hevasu n, F womb
heki n, N sand
helli n, N clay
henu n, F woman wife (DEF)
here a dry
heresu n, F draught
heshi n, N peak, top heyday
hesura n, D spouse
hesuracy n, M marriage
hezala n, t month (somewhat corresponding) thirty days of sunpath sign
hima n, D silver moon
himala n, t segment, 819 days one sixth of the Halla-Him period (4914 days)
himire a silver (metallic)
hofi n, N ash
hofiri a gray, grey
hushu n, F apprentice (artisan)
höpy n, M vomit
i c and also
ibani s one (numeral)
ibanicy n, M singular (number)
ici n, N dot, point
icire a tiny
iina n, D godmetal
iini n, N metal
ire a good
is c but however
iwa n, D light
Iwara n, D Lightlistener
iware a bright
iwari a white
iwi n, N shine
iwire a shiny
iwu n, F spirit (free)
iwy n, M priest
jas* a a few some
je av up
jeki n, N cousin (second+)
jeela n, t year this year (DEF)
jehalu n, F west (on Grundet) sunrise
jemy n, M ear attencion (PL)
joleegy n, M scholar (academic)
josh* a many much, very
joshicy n, M plural
jule a subtle, tenuous misty
jummi n, N ability, skill
jummire a skillful
juuli n, N shortsighted (myopia) disoriented
juulire a lost demented
jöca n, D "flash": creature of light meteor, falling star
kakky n, N dog
ke'cala n, D circumstellar region
keewy n, M floor level
kejusu n, F detail
keka n, D continent foundation (abstract)
kekare a continental inland (or towards it)
keki n, N rock stone (keku)
kekire a hard, tough
kekyre a rough, harsh
kela n, D earth, ground (both substance and surface) comprehension
kelare a dense, heavy
kelari a red brown
keli n, N soil birthplace (PL.DEF)
kelu n, F herbalist
kely n, M farmer, peasant
kemensi n, N behaviour
kemuuky n, M bowel, intestine
ken av near
kenecy n, M approximant
kenesi n, N inflection
kenire a short
kepui n, N kidney
keshy n, M terracotta pottery (PL)
keti n, N village
kety n, M town city
keva n, D sky empire (PL)
kevu n, F peace
kihu n, F hook (fishhook)
kihy n, M claw
kimmi n, N wrist
kiri n, N sort gender, declension (DEF)
kirin* n gender: kirina = divine gender
kiru n, F part, piece
kiza n, D blood bloodline (relatives)
koli n, M gruel porridge (DEF)
komaki n, N doer subject
koonirra n, D lighthouse templar fire
kopi n, N habit, custom, manner this way, as follows (LOC)
kopu n, F nature, character bearing
kora n, D shrine
koraxi n, D spirit house
kori n, N altar pedestal
korry n, M class (social)
kosa n, D regime bureau, magistrate
kosi n, N building
kosu n, F structure
kudiy n, M piece of furniture furniture (PL)
kugi n, N family relatives (PL)
kuhesu n, F vagina
kumy n, M father
kusi n, N room (of house)
kuti n, N tree trunk
kutu n, F torso
kuty n, M pillar, column
kutyma n, D Father (polite)
kuuta n, D ancestral tree godwood (spiritually charged material)
kuutu n, F tree wood
kuutuni n, N bush, shrub
kux av far
kuxire a distant
kyheny n, M marauder
kylou n, F thief
kyloy n, M bandit, highwayman
kyrre a vibrant disturbing, distracting
kyxu av here
la n, t time destiny, faith (PL)
laki n, N rod, stick
Lakkaa n, D emperor
laku n, F staff crook
laky n, M sceptre Sceptre (DEF)
lati n, N side flank
laticy n, M lateral
leefu n, F insight, understanding
lengu n, F blue stone (lapis lazuli)
lexa n, D truth confidence
lexare a true
liku n, F branch
lomi n, M slime
loti n, N trousers, pants
loty n, M leg (limb) cape, peninsula
loxy n, M knee
lui n, N berry
läki n, N table
läku n, F terrace
makenga n, D friction burden
maki n, N nail (finger/toe)
maku n, F palm (hand)
masirra n, t hexasegment one sixth of a year
maucu n, F hexagon window
mauma n, D doctrine
maumora n, D religion
mauta n, D spell, hex belief
mauti n, N pagan
meekeki n, N separator isolative language
mekki n, N fork (cutlery)
mekku n, F pitchfork
mekky n, M trident
melli n, N spoon ladle, dipper (DEF)
meshy n, M creature whale
meshi n, N noun
miina n, D safety
miinu n, F island isolation
mila n, D water (salty)
milare a cold tepid (depends on the region)
milari a blue
milaumu n, F water (drinkable)
mili n, N sea
milini n, N shallow
milsi n, N rain tears (PL)
milu n, F alchemist
milusa n, F alchemy
mily n, M sailor
milyre a wet
milysa n, D sailing, sail voyage
milysu n, F sail
milysucy n, M velum, soft palate
Mizu n, F Border world, Land of Rain
mogi n, N papyrus
mogu n, F paper
moi n, N fish suave, smooth
mory n, M liver (organ)
mose a new latest (superlative)
mowa n, D politeness
moware a polite
mu n, F girl daughter (DEF)
muhei n, N breath
mukeru n, F stomach belly
musa n, D ambrosia (gods' food) offering
musi n, N food, comestible
musu n, F dinner (with family)
musy n, M feast
muxi n, N cure medicine
myri n, N fracture (bone) crack (opening), cleft
mysu n, F ember
mämi n, N bread
mämmu n, F meal, repast
määri a different alone
naas c so (consequence) thus, therefore
naga n, D essence
nakky n, M mine, quarry
nala n, t next day tomorrow (TEMP)
nasöpi n, N anus
nate a back
natöshi n, N postwar period sudden change, problems in adapting to changes
navu n, F flower beautiful person
navusu n, F fragrance, aroma, perfume
neki n, N louse parasite (also of people)
nemu n, F bird coward
nesa n, D sphere (celestial, divine, spiritual) power
neshinu n, F inn
nesi n, N vault
nesitushusi n, N palate (hard), roof of mouth
nesu n, F sphere, ball, globe
nesure a round, circular
nga n, D force, strength
ngahecy n, M fricative
ngi n, N ripple
ngu n, F vibration (slight)
ngurry n, M trill
nguti n, N knife
ngutu n, F dagger
nguty n, M sword
ngy n, M tremor, shaking (strong) earthquake (PL)
nigu n, F personality
Nidaa n, D Your Shine (religious polite address) priest, monk, nun
Niduu n, F Madam (addressing with polite verbs) dame, lady
Nidyy n, M Sir (addressing with polite verbs) mister, lord
nippu n, F name
nippy n, M title
niri n, N warmth
nirire a warm
nirki n, N fireplace, hearth
nirra n, D fire
nirrare a hot burning
nirrari a orange
nirri n, N flame
nirru n, F cook
nirrutu n, F kitchen
nirry n, M smith
nirrycy n, M forge workshop
Nite p You (2SG.POL)
noris s two
nossu n, F index finger key (for lock)
noti n, N half
nuli n, N soup, broth
nutu n, F hair (single) hair (human) (PL)
ny n, M boy son (DEF)
nyrry n, M "nire": creature living in fire, eating its sounds crackle
nysha n, D love
nyshi n, N crush, infatuation
nöre a bad
nöti n, N corpse, cadaver catastrophe (PL)
oc* a only
odannapi n, N illiterate person
odoca av left (direction)
ofi n, N wattle (skin)
ofu n, F chin
ofy n, M beard
ohaasa n, t evening old age
ohu n, F spice (medium hot) excitement
ojy n, M fog
okkusi n, N foreigner
oku n, F north coldness
okure a cold, freezing northern
omai n, N coast
omeshy n, M beast, creature terror
omi n, N beach, shore
omiki n, N ice
omiky n, M harbour, port
omy n, M cliff (coastal)
Omycu n, F Lost world, Land of Cliffs, Ommiliacu
ope a small, little minor
orakeki n, N mixer fusional language
orräny n, M disorder, chaos
orshi n, N worm inferior
orshu n, F snake danger
os* a few little
Ottu n, F Northern world, Frostroot
oush av maybe, possibly
ovoki n, N rot (wood)
oware a mundane, earthly
oxy n, M amber
oziti p anything anyone (DEF)
pacu n, F marketplace square, open area
pangi n, N charcoal
pagere a tall
paky n, M tower
pare a long, lengthy
pashu n, F fruit
pata n, D nectar
pati n, N juice delight
patu n, F mead
paty n, M wine
pakki n, N path
pakku n, F road way
peci n, F basket (woven) container
pecu n, F breast
pecy n, M chest
pekosi n, N giving gift
peni n, N rag carpet
penni n, N feather pen
penny n, M wing
penu n, F fabric, cloth
penucu n, F piece of clothing clothes (PL)
pepi n, N cheese
pesa n, D wage, pay, salary
pestösu n, F mercenary
peta n, D honey
peti n, N nectar of flowers
pety n, N bee
pevu n, F antelope
pi(py)ky n, M grandfather (mother's father)
pimmu n, F gossip, rumour
piti n, N neck
pomili n, N river
porranol n, D intermundus, world between
pohai n, F middle finger
posi n, N servant
puhu n, F down feather snowflake; snow (PL)
puhure a soft naive
puli n, N spit
puni n, N sack, bag
punini n, N pouch pocket
punu n, F breast (female)
puny n, M testicle
pusu n, F satchel
putesi n, N meeting
puu n, F child innocent
puure a young
pyre a dull slow (mind)
päma n, N arm (limb) manpower (PL)
pämy n, M hand (of human)
pöilly n, M rapid (of stream) vortex
pökki n, M closet, cabinet
pönire a narrow, tight
pöre a closed stuck
pörecy n, M block, jam obstruent
pöshi n, N slave
pötiy n, M prisoner
pöötty n, M prison
racuxi n, N order, arrangement
raki n, N foot
reety n, M horse journey
repa n, D monastery
rici n, N line
ricire a thin, narrow
riciri a straight
ridy n, M uncle (maternal)
riila n, D cream coziness (despite uneasy conditions)
riilu n, F milk
riily n, M butter
rilu n, F aunt (maternal)
rimi n, N senior
rimire a old
ringi n, N tail rope
rola n, t previous day yesterday (TEMP)
romengy n, N predecessor ancestor
ros c for, because
rote a front
rotöni n, N murderer
roysysi n, N preposition
rrana n, D area (ancestral) place (sacred)
rranol n, D world (plurale tantum)
rraty n, M scab, dried blood annoying yet helpful person
rrici n, N fragment, shard
rrify n, M wasp
rriku n, F parent
rrishy n, M spike, thorn
rros* a full complete
rroma p everything everyone (DEF)
rromare a all
ruhu n, F aunt (paternal) great-aunt
rumy n, M uncle (paternal) great-uncle
sady p something someone (DEF)
Sajaazy n, M Council (regional representatives)
sakaky n, M plain, grassland
sakki n, N plane, surface stability
sakkire a stable calm
sakosi n, N repetition
sakosire a regular
saku n, F grass
sangy n, M representative in Sajaazy
sau av again
saucu n, F beer
saucutu n, F brewery
sautu n, F tavern, pub
semi n, N salt
senu n, F scent
seni n, N smell
shuty n, M fur
shutu n, F pelt
shy p he (3SG.M)
sihi n, N particle, whit, mote dust (PL)
sini n, N lemon sourness
soda s other (determiner)
soka n, t moment, point in time; event time, occasion (PL.TEMP + ...-GEN)
sopi n, N hole
sopy n, M door gate (DEF)
sot p they (3PL)
sumanu n, F form style
sunni n, N smell (sense of human)
supima n, D poem
surraki n, N joiner agglutinative language
surri n, N joint (also anatomical) bond
surru n, F knot
suvan s sorry (<suvam, apologize)
suvako s excuse me
symabotessi n, N genitive, possessive case
symadiyssi n, N accusative case
symani n, N case (grammatical)
symani acuri n, N locative case
symani lari n, N temporal case
symani roysysiri n, N prepositional case
symanippusi n, N nominative case
symapekossi n, N dative case
s no
t*k*k s against (gender inflection: tukuk okuse)
tafu n, F roof, ceiling
tamili n, N west of Kaomaago south of Negovia
tamilire a transoceanic western (from Kaomaago); southern (from Negovia)
tammy n, M ship, vessel (sailing)
tas c or
tassu n, F little finger
tassure a remote
tauki n, N tooth grin (PL)
taukkihy n, M fang (tooth)
tefe a sick, ill
tefy n, M disease
tehi n, N hide, skin (animal)
tehy n, M skin (human)
teku n, F egg
telky n, M owner
tevi n, N dirt, filth
Tia(na) n, D Your Grace (polite address)
tiena n, D emotion, sensation
tini n, N leather
toi n, N shirt
toky n, M meat, flesh
tolsi n, N sight cunning
tomy n, M lobster wealth / weakness (depends on the region & speaker)
torici n, N square (geometry)
toricu n, F lot, plot of land
toshi n, N fear anxiety
tossa n, D treasure
tossy n, M encounter find
toxy n, M shield border (PL)
tuhu n, F embankment
tuhutaukisi n, N alveolum, jaw ridge
tuhy n, M wall, bulwark
tushi n, N lip
tushu n, F mouth
tymy n, M man protector
typängy n, M army
tyriny n, M penis
tyyny n, M guard professional soldier
täöry n, M execution
töire a annoing, irritating
tökky n, M fort
tösha n, D death
töshare a still
töshari a purple
töshi n, N war
töshini n, N battle struggle, demanding effort
töshu n, F plague
töshy n, M soldier
töi n, N anger, rage
tööre a angry, irritated
udoi n, N colour, hue essence, nature
uhami n, N stew, casserole, chowder
umu n, F nostril tunnel
umy n, M nose intuition
ungaru n, F "yule", creature causing Northern Lights flicker
ungarifo n, F "yuletide", flight of yules northern lights (plurale tantum)
uu s yes indeed
vassu n, F thumb
vassi n, N toe big toe (DEF)
vohai n, N ring finger
vokevol n, D foreign lands (plurale tantum)
voku n, F bark (of tree) surface
voky n, M speaker
vonemma a bent deformed, malformed
vonere a strange
vonesi n, N curve, fold
vopausa n, D spell (words)
vopecy n, M breastplate
vopi n, N word sentence (PL)
vopu n, F tongue rumour (PL)
vosi n, N language
vosokusi n, N English northern language
vot p you (2PL)
votymy n, M defense shelter, protection
waa p I (1SG)
wanga s, t last (determiner for time before present)
wangare a last, preceding
wausu n, F apprentice (spellcaster)
wenihesna n, D voiced vowel (DEF)
wenni n, N voice
wennu n, F music
wohalu n, F east (on Grundet) sunset
wose a low, lower inferior
woty n, M bruise
wunni n, N throat well (water)
wunnicy n, M glottis relating to glottis (adj)
wyla n, t days of elemental ceremony
Wyte p You (2PL.POL)
wöbu n, F abyss void
wökelare a subterranean
wömi n, N secret
wömire a secret hidden
wönguti n, N heretic
xaki n, N tool, instrument
xakka n, D order, command
xakki n, N laborer, worker
xakku n,F commission, assignment, task
xakky n, M work, job, profession
xanummy n, M rhinoceros power
xare a strong, powerful
xefy n, M "hum", creature of shadows whisper
xi p it (3SG)
xorri n, N bone
xupuu n, F eagle ease
xöshy n, M monster (often oceanic)
xöti n, N stink, smell
xöty n, M manure
yky n, M wolf
yni n, N bread
yngiiri n, N fox
ypensa n, D calligraphy
yre a own
ysa n, D art
ysolu n, F artist (visual) dreamer (daydreamer)
ysysi n, N describer adjective
zakesna a silent, quiet still
zasa n, D throne capital
zasi n, N chair, stool
zaurrkomaran s pardon me (highly polite) "May I bother?" (optative <zaurrre, bother)
zaurrrena n, D disturbed consonant (DEF)
zausha n, D culture, tradition
zini n, N bed couch, sofa, divan
zinta n, D incense, burned perfume
zinty n, M smoke
zoni a open
zolu n, F artisan, craftsperson
zu p she (3SG.F)
zuhy n, F company group of people
zuupa s, t next (determiner for time after present)
zuupe a next
zyki n, N field
äceti'i n, N bookfell, parchment
äci n, N route path
äcu n, F map plan
äni n, N same
änire a similar
öcaxy n, M outlaw, criminal
öhaly n, t night
öi(gi) n, D darkness (pure) evilness
öje av down, located beneath down (movement with DAT)
ökevi n, N night sky
ömily n, M thirst
ömilyre a thirsty
ömpy n, M curse agony
öna n, D darkness dream (lucid)
önare a dark gloomy, melancholic
önari a black violet (dark)
öngy n, M end
öngyre a last, final
öni n, N shadow slave
öniri a tied subjugated
önisu n, F assassin
önu n, F dream
öny n, M hunter
önöworrete n, N lowest class
ösakosire a irregular
özemy n, M mold (fungi)
öshu n, F raven eeriness
ösumy n, M hunger craving
ösumyre a hungry
ötoshi n, N club, mace, bludgeon
ötosni n, N violence
ötosny n, M thug, bandit
ötosnyre a violent brutal
öwoki n, N rot, decay
özi n, N teardrop raindrop
özore a sad
özu n, F sadness
özy n, M grief, sorrow
öö av anti-honorific clitic
ööki n, N spellcaster (evil) unknown threat
öönu n, F nightmare
öövesi n, N unclean person pariah