1,088
edits
m (→Phonemes) |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 151: | Line 151: | ||
! {{IPA|//h-//}} | ! {{IPA|//h-//}} | ||
| [ħ.P] | | [ħ.P] | ||
| [ | | [ħ.P͡F] | ||
| /ʔ.ᴰN/ | | /ʔ.ᴰN/ | ||
|} | |} | ||
Line 411: | Line 411: | ||
{{gloss | {{gloss | ||
|phrase=emmõõ bo ao ehbadsas | |phrase=emmõõ bo ao ehbadsas | ||
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞ ˈʔɑːʊ̯ | |IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞ ˈʔɑːʊ̯ je̞ħˈpɑħ.t̠͡s̠ɐs̠] | ||
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TV-hand.FREQ.IND-CONJ | |gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TV-hand.FREQ.IND-CONJ | ||
|translation=Ao is braiding my hair | |translation=Ao is braiding my hair | ||
Line 494: | Line 494: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=emmõõ bo ee ehbadsas | |phrase=emmõõ bo ee ehbadsas | ||
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ | |IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ ˈje̞j‿je̞ħˈpɑħ.t̠͡s̠ɐs̠] | ||
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-TV-hand.FREQ.IND-CONJ | |gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-TV-hand.FREQ.IND-CONJ | ||
|translation=you are braiding my hair | |translation=you are braiding my hair | ||
Line 501: | Line 501: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=emmõõ bo ee eebadsas | |phrase=emmõõ bo ee eebadsas | ||
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ | |IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ ˈje̞j‿je̞ɪ̯ˈβɑħ.t̠͡s̠ɐs̠] | ||
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-REFL.PROX-hand.FREQ.IND-CONJ | |gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-REFL.PROX-hand.FREQ.IND-CONJ | ||
|translation=I am braiding my hair | |translation=I am braiding my hair | ||
Line 666: | Line 666: | ||
| :PYR | | :PYR | ||
| Fire (by extension core or centre) | | Fire (by extension core or centre) | ||
|- | |||
| ''baa'' | |||
| ''ba'' | |||
| :INST | |||
| Hand and instrumental (things held; implements and tools) | |||
|- | |- | ||
| — | | — | ||
Line 691: | Line 696: | ||
|gloss=POSS-head TOP:STAT | |gloss=POSS-head TOP:STAT | ||
|translation=head (on the body) | |translation=head (on the body) | ||
}} | }} | ||
Line 706: | Line 704: | ||
{{gloss | {{gloss | ||
|phrase=emmõõ bo ao ehbadsas | |phrase=emmõõ bo ao ehbadsas | ||
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞ ˈʔɑːʊ̯ | |IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞ ˈʔɑːʊ̯ je̞ħˈpɑħ.t̠͡s̠ɐs̠] | ||
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TV-hand.FREQ.IND-CONJ | |gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TV-hand.FREQ.IND-CONJ | ||
|translation=Ao is braiding my hair | |translation=Ao is braiding my hair | ||
Line 796: | Line 794: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=nendsãndsada | |phrase=nendsãndsada | ||
|IPA=[ | |IPA=[ɲɪn̠ˈd̠͡z̠ɑ̃n̠.d̠͡z̠ɐ.ðɐ] | ||
|gloss=SUB-VEN-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | |gloss=SUB-VEN-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | ||
|translation=by the (bottom of the) waterfall<br />(lit. "where water comes gushing down") | |translation=by the (bottom of the) waterfall<br />(lit. "where water comes gushing down") | ||
Line 803: | Line 801: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=neldsãndsada | |phrase=neldsãndsada | ||
|IPA=[ | |IPA=[ɲɪɬ.t̠͡s̠ɑ̃n̠.d̠͡z̠ɐ.ðɐ] | ||
|gloss=SUB-AND-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | |gloss=SUB-AND-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | ||
|translation=by the (top of the) waterfall<br />(lit. "where water goes gushing down") | |translation=by the (top of the) waterfall<br />(lit. "where water goes gushing down") | ||
Line 813: | Line 811: | ||
{{gloss | {{gloss | ||
|phrase=<u>dodsa</u> go nõŋgo oŋgoone | |phrase=<u>dodsa</u> go nõŋgo oŋgoone | ||
|IPA=[ | |IPA=[ˈd̠o̞ħ.t̠͡s̠ɐ‿ɣʊ ˈn̠õ̞ŋ.ɡo̞ wʊŋˈɡu̯oː.ɲɪ] | ||
|gloss=<u>smoke.FREQ.IND</u> TOP:ACT Q-CVB:DUR DIST-VEN-LOC:ACT.TRANS.OPT | |gloss=<u>smoke.FREQ.IND</u> TOP:ACT Q-CVB:DUR DIST-VEN-LOC:ACT.TRANS.OPT | ||
|translation=when does the <u>train</u> arrive? | |translation=when does the <u>train</u> arrive? | ||
Line 894: | Line 892: | ||
{{gloss | {{gloss | ||
|phrase=meyya bahba go | |phrase=meyya bahba go | ||
|IPA=[ | |IPA=[ˈme̞j.jɐ ˈβɑħ.pɐ‿ɣʊ] | ||
|gloss=fire-CVB:SEMB dog TOP:ACT | |gloss=fire-CVB:SEMB dog TOP:ACT | ||
|translation=a brown dog | |translation=a brown dog | ||
Line 912: | Line 910: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=meyya bahba go oada | |phrase=meyya bahba go oada | ||
|IPA=[ | |IPA=[ˈme̞j.jɐ ˈβɑħ.pɐ‿ɣo̞ ˈwɔ̯ɑː.ðɐ] | ||
|gloss=fire-SEMB dog TOP:ACT shine.STAT.IND | |gloss=fire-SEMB dog TOP:ACT shine.STAT.IND | ||
|translation=a light brown dog | |translation=a light brown dog |
edits