Bretonese: Difference between revisions

 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Bretonese==
{{Private}}
{{Private}}


Line 16: Line 15:
}}
}}


Bretonese (''breçoneix'') {{IPA|/breˈθoneʃ/}} is a Brittonic Celtic tongue spoken in parts of Galicia and Asturias.
Bretonese (''breçoneix'') {{IPA|/breˈθoneʃ/}} is a Brittonic Celtic tongue spoken in the Spanish autonomous communities of Galicia, Asturias and in northern Portugal. It is spoken by 30% of the population in these areas. Of these, 75% are in Spain and the remainder in Portugal and in diaspora communities.


==Phonology and Orthography==
==Phonology and Orthography==
Line 85: Line 84:


===Vowels & Diphthongs===
===Vowels & Diphthongs===
Bretonesecan be described as having two groups of vowel sounds:
The monophthongs are represented by the following inventory:
# the open vowels, which arose from historically short vowels
# the close vowels, which arose from historically long vowels
# the diphthongs
 
The open and close vowels are represented by the following inventory:


{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
Line 145: Line 139:
===Sound Changes===
===Sound Changes===
====Consonant Mutations====
====Consonant Mutations====
As with all modern Celtic languages, Bretonese makes extensive use of initial consonant mutations to help signal grammatical and syntactic information. Bretonese has three main mutations: '''lenis''' (''[[Contionary:meyel|meyel]]''), '''spirant''' (''[[Contionary:cravel|cravel]]'') and '''nasal''' (''[[Contionary:truinel|truinel]]'').
As with all modern Celtic languages, Bretonese makes extensive use of initial consonant mutations to help signal grammatical and syntactic information. Bretonese has three main mutations: '''lenis''' (''[[Contionary:meyel|meyel]]''), '''spirant''' (''[[Contionary:cravel|cravel]]'') and '''nasal''' (''[[Contionary:troinel|troinel]]'').


The changes caused by the mutations are summarised in the following table.
The changes caused by the mutations are summarised in the following table.
Line 172: Line 166:
| ''ch'' /t͡ʃ/
| ''ch'' /t͡ʃ/
|
|
| ''g, j'' /d͡ʒ/
| ''j, g'' /d͡ʒ/
| ''x'' /ʃ/
| ''x'' /ʃ/
|-
|-
Line 183: Line 177:
| ''n'' /n/
| ''n'' /n/
| ∅
| ∅
|
|-
| ''z'' /z/
| ''ñ'' /ɲ/
| ''y'' /j/
|
|
|-
|-
Line 195: Line 194:
|
|
|-
|-
| ''dj'' /d͡ʒ/
| ''j, g'' /d͡ʒ/
| ''ñ'' /ɲ/
| ''ñ'' /ɲ/
| ''y'' /j/
| ''y'' /j/
|
|-
| ''f'' /f/
|
| ∅
|
|
|-
|-
Line 222: Line 226:


Lenited ''g'' becomes ''v'' before words in ''go-, gu-'', e.g. ''[[Contionary:gou|gou]]'' "smith" → ''i vou'' "his smith", ''[[Contionary:gur|gur]]'' "man, husband" → ''i vur'' "his husband".
Lenited ''g'' becomes ''v'' before words in ''go-, gu-'', e.g. ''[[Contionary:gou|gou]]'' "smith" → ''i vou'' "his smith", ''[[Contionary:gur|gur]]'' "man, husband" → ''i vur'' "his husband".
Lenited ''d'' becomes ''y'' before words in ''de-, di-'', e.g. ''[[Contionary:dey|dey]]'' "day" → ''i yey'' "his day", ''[[Contionary:dill|dill]]'' "method, way" → ''i yill'' "his method".


Examples:
Examples:
* Lenition: ''i beñ'' "his head", ''di dad'' "your dad", ''i dji'' "his dog", ''a reg'' "the woman", ''do Varselen'' "to Barcelona".  
* Lenition: ''i beñ'' "his head", ''di dad'' "your dad", ''i gi'' "his dog", ''a reg'' "the woman", ''de Varselen'' "to Barcelona".  
* Spirantisation: ''i feñ'' "her head", ''tri çad'' "three dads", ''ter haç'' "three cats".
* Spirantisation: ''i feñ'' "her head", ''tri çad'' "three dads", ''ter haç'' "three cats".
* Nasalisation: ''no ngreg'' "nine women", ''i Marselen'' "in Barcelona"
* Nasalisation: ''no ngreg'' "nine women", ''i Marselen'' "in Barcelona"
6,388

edits