Brytho-Hellenic: Difference between revisions

m
Line 1,350: Line 1,350:
* 1) adverbs always follow subject when in the sentence there is only the verb '''ynyn''' (= to be), ex.: '''yv mal elyv''' (= "I am very happy"), '''dagrwŷ ý thenarews''' (= "She cries strongly");
* 1) adverbs always follow subject when in the sentence there is only the verb '''ynyn''' (= to be), ex.: '''yv mal elyv''' (= "I am very happy"), '''dagrwŷ ý thenarews''' (= "She cries strongly");
* 2) adverbs always precede adjectives, ex.: '''it o elion lur''' (= "He's a little sad").
* 2) adverbs always precede adjectives, ex.: '''it o elion lur''' (= "He's a little sad").
====Place adverbs====
In Brythohellenic place adverbs ''nawdh'' and ''kys'' inflect to express state or movement to and from. The adverb ''w'', "where", also inflects:
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle"
!'''Form'''
!'''W'''
!'''Nawdh'''
!'''Kys'''
|-
!'''State'''
|w
|nawdh
|kys
|-
!'''Movement to'''
|oe
|nawdhes
|kyses
|-
!'''Movement from'''
|ŵen
|nawdhen
|kysen
|}
The adverb ''w'' has got also a relative function:
* ''It to ŷwn to peli, ŵen ergw'' - This is the town where I come from;
* ''It to ledh to peli, oe ovylw ferthae'' - That is the town where I have to go.


==Vocabulary==
==Vocabulary==
886

edits