Brytho-Hellenic: Difference between revisions

Line 335: Line 335:
!'''Meaning'''
!'''Meaning'''
|-
|-
!lidh
!lið
|lidhø
|liðø
|masculine
|masculine
|stone
|stone
Line 358: Line 358:
|shoe
|shoe
!fws
!fws
|fwdhas
|fwðas
|masculine
|masculine
|light
|light
Line 371: Line 371:
|language
|language
|-
|-
!thyr
!þyr
|thyras
|þyras
|masculine
|masculine
|animal
|animal
Line 425: Line 425:
|time
|time
|-
|-
!odhyr
!oðyr
|odhrø
|oðrø
|masculine
|masculine
|morning
|morning
Line 443: Line 443:
|evening
|evening
|-
|-
!nuth
!nuþ
|nuthas
|nuþas
|feminine
|feminine
|night
|night
Line 452: Line 452:
|moon
|moon
|-
|-
!seldh
!selð
|seldhø
|selðø
|masculine
|masculine
|priest
|priest
!sildh
!silð
|seldhæ
|selðæ
|feminine
|feminine
|priestess
|priestess
Line 465: Line 465:
|masculine
|masculine
|tree
|tree
!kadh
!kað
|kadhas
|kaðas
|masculine
|masculine
|hand
|hand
Line 474: Line 474:
|masculine
|masculine
|star
|star
!omadh
!omað
|omadhas
|omaðas
|masculine
|masculine
|eye
|eye
|-
|-
!kedhydh
!keðyð
|kedhydhas
|keðyðas
|masculine
|masculine
|teacher
|teacher
Line 488: Line 488:
|friend
|friend
|-
|-
!ethyr
!eþyr
|ethrø
|eþrø
|masculine
|masculine
|enemy
|enemy
!edhær
!eðær
|edhærø
|eðærø
|masculine
|masculine
|lover
|lover
Line 526: Line 526:
|-
|-
!derwydd
!derwydd
|darwydh
|darwyð
|darwydhas
|darwyðas
|masculine
|masculine
|priest, magician, druid
|priest, magician, druid
Line 550: Line 550:
|-
|-
!gwellt
!gwellt
|gweldh
|gwelð
|gweldhas
|gwelðas
|feminine
|feminine
|grass
|grass
|-
|-
!ofydd
!ofydd
|ovydh
|ovyð
|ovydhas
|ovyðas
|masculine
|masculine
|ovate
|ovate
Line 574: Line 574:
|-
|-
!bleydh
!bleydh
|bleudh
|bleuð
|bleudhas
|bleuðas
|masculine
|masculine
|wolf
|wolf
|-
|-
!lowarth
!lowarth
|lowarth
|lowarþ
|lowarthas
|lowarþas
|feminine
|feminine
|paradise
|paradise
Line 592: Line 592:
|}
|}


Some words have a counterpart whose meaning has shifted: from the Greek ''ουάτις'', a word mentioned by Strabo and of Proto-Celtic origin (*''vatis''), comes '''gwedh''', "astute person" < "one who can predict the moves of enemies" < "soothsayer". From the same root comes of course the Brythonic word ''ofydd'', that has been taken as loan once the Greeks reached Great Britain.
Some words have a counterpart whose meaning has shifted: from the Greek ''ουάτις'', a word mentioned by Strabo and of Proto-Celtic origin (*''vatis''), comes '''gweð''', "astute person" < "one who can predict the moves of enemies" < "soothsayer". From the same root comes of course the Brythonic word ''ofydd'', that has been taken as loan once the Greeks reached Great Britain.
Another example is the word '''bard''', that has substituted the Ancient Greek ''ἀοιδός'', whose descendant, '''awid''', has got the meaning of "artist".
Another example is the word '''bard''', that has substituted the Ancient Greek ''ἀοιδός'', whose descendant, '''awid''', has got the meaning of "artist".
Even the word '''awen''' has substituted another Greek word, '''dævon''' < *''δαιμόνος'' < ''δαιμόνιον'', that now has the meaning of "puck, spirit"; the plural '''Awenæ''' is also used to mean '''Mwsæ''', plural of '''Mws''' < ''Mοῦσα'', "Muse".
Even the word '''awen''' has substituted another Greek word, '''dævon''' < *''δαιμόνος'' < ''δαιμόνιον'', that now has the meaning of "puck, spirit"; the plural '''Awenæ''' is also used to mean '''Mwsæ''', plural of '''Mws''' < ''Mοῦσα'', "Muse".
Line 601: Line 601:
Mostly the feminine form of such nouns come from the masculine one by adding some suffixes:
Mostly the feminine form of such nouns come from the masculine one by adding some suffixes:


* '''-yr''' (pl. ''-(y)ræ''), mostly added to masculine nouns ending with ''-ydh'' and denoting agent, ex.: '''melbydh''' (= "singer") > '''melbydhyr''' (plural: ''melbydhræ'');
* '''-yr''' (pl. ''-(y)ræ''), mostly added to masculine nouns ending with ''-'' and denoting agent, ex.: '''melbyð''' (= "singer") > '''melbyðyr''' (plural: ''melbyðræ'');
* '''-en''' (pl. ''-anæ''), added to many nouns, ex.: '''ethyr''' > '''ethren''' (plural: ''ethranæ''); '''fil''' > '''filen''' (plural: ''filanæ'');
* '''-en''' (pl. ''-anæ''), added to many nouns, ex.: '''eþyr''' > '''eþren''' (plural: ''eþranæ''); '''fil''' > '''filen''' (plural: ''filanæ'');
* '''-e-''' (pl. ''-a-æ''), that replaces the ending ''a + consonant'' of many masculine nouns, ex.: '''elaf''' (= "deer") > '''elef''' (plural: ''elafæ''); '''maw''' (= "sorcerer") > '''mew''' (= "witch") (plural: ''mawæ'').
* '''-e-''' (pl. ''-a-æ''), that replaces the ending ''a + consonant'' of many masculine nouns, ex.: '''elaf''' (= "deer") > '''elef''' (plural: ''elafæ''); '''maw''' (= "sorcerer") > '''mew''' (= "witch") (plural: ''mawæ'').


Sometimes the feminine form is obtained by changing the last vowel, ex.: '''seldh''' > '''sildh''' (plural: ''seldhæ'').
Sometimes the feminine form is obtained by changing the last vowel, ex.: '''selð''' > '''silð''' (plural: ''selðæ'').


===Articles===
===Articles===
886

edits