Dama Diwan: Difference between revisions

Line 27: Line 27:


==== Informal Dama Diwan ====
==== Informal Dama Diwan ====
Informal Dama Diwan can use the "vrddhi" function which is formed as "vrddhi" in Sanskrit; that is, an "a" is added immediately after the first consonant of the word, so e.g. "niwo" becomes "naiwo" and "wajo" becomes "waajo". The meaning of the vrddhi (augmented vowel) word is primarily to express a color, e.g. tino =a blue gem, taino =blue; if the original word cannot be used for its color, the vrddhi is used for its similarity, e.g. buso =a dog, bauso =an animal similar to a dog, e.g. the Tasmanian tiger; or for outer appearance, as in nuro =normal, nauro =something that seems to be normal, ordinary.
Informal Dama Diwan can use the "vrddhi" function which is formed as "vrddhi" in Sanskrit; that is, an "a" is added immediately after the first consonant of the word, so e.g. "niwo" becomes "naiwo" and "wajo" becomes "waajo".
 
The meaning of the vrddhi (augmented vowel) word is primarily to express a color, e.g. tino =a blue gem, taino =blue; if the original word cannot be used for its color, the vrddhi is used for its similarity, e.g. buso =a dog, bauso =an animal similar to a dog, e.g. the Tasmanian tiger; or for outer appearance, as in nuro =normal, nauro =something that seems to be normal, ordinary.
 
Formal Dama does not use the vrddhi (augmented vowel) function; instead, it uses "buwo" for color, "rano" for similarity, and "kawa" for outer appearance. Informal Dama is only to be used in spoken language when one has to be very quick in expressing something.
Formal Dama does not use the vrddhi (augmented vowel) function; instead, it uses "buwo" for color, "rano" for similarity, and "kawa" for outer appearance. Informal Dama is only to be used in spoken language when one has to be very quick in expressing something.
Another feature of informal Dama is its possibility to omit the final -o / -u of words, especially if they work as adjectives. This is a feature frowned upon in formal Dama.
Another feature of informal Dama is its possibility to omit the final -o / -u of words, especially if they work as adjectives. This is a feature frowned upon in formal Dama.


131

edits