39,445
edits
(Created page with "{{List translations}} {{Text translation widget}} ==Quenya== <center> <poem> Ai! laurië lantar lassi súrinen, yéni únótimë ve rámar aldaron! Yéni ve lintë yuldar avánier mi oromardi lisse-miruvóreva Andúnë pella, Vardo tellumar nu luini yassen tintilar i eleni ómaryo airetári-lírinen. Sí man i yulma nin enquantuva? An sí Tintallë Varda Oiolossëo ve fanyar máryat Elentári ortanë, ar ilyë tier undulávë lumbulë; ar sindanóriello caita mornië i...") |
No edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
<center> | <center> | ||
<poem> | <poem> | ||
Ah! like gold fall the leaves in the wind | Ah! like gold fall the leaves in the wind, | ||
Long years numberless as the wings of trees | Long years numberless as the wings of trees! | ||
The years have passed like swift draughts | The years have passed like swift draughts | ||
Of the sweet mead in lofty halls | Of the sweet mead in lofty halls | ||
Beyond the West, beneath the blue vaults of Varda | Beyond the West, beneath the blue vaults of Varda | ||
Wherein the stars tremble | Wherein the stars tremble | ||
In the song of her voice, holy and | In the song of her voice, holy and queenly. | ||
Who now shall refill the cup for me? | Who now shall refill the cup for me? | ||
For now the Kindler, Varda, the Queen of the Stars from Mount Everwhite | For now the Kindler, Varda, the Queen of the Stars from Mount Everwhite | ||
Has uplifted her hands like clouds | Has uplifted her hands like clouds, | ||
And all paths are drowned deep in shadow | And all paths are drowned deep in shadow; | ||
And out of a grey country darkness lies | And out of a grey country darkness lies | ||
On the foaming waves between us | On the foaming waves between us | ||
And mist covers the jewels of Calacirya forever | And mist covers the jewels of Calacirya forever. | ||
Now lost, lost to those from the east is Valimar! | Now lost, lost to those from the east is Valimar! | ||
Farewell! maybe thou shalt find Valimar | Farewell! maybe thou shalt find Valimar. | ||
Maybe even thou shalt find it. | Maybe even thou shalt find it. Farewell! | ||
</poem> | |||
</center> | |||
==Soc'ul'== | |||
<center> | |||
<poem> | |||
Ai! iymuz hez'i tabexua al miula r'úx eý, | |||
Iarje al'a xenuym'en cual cudil' hian! | |||
Aír'ūño iarje cual ýuý nei | |||
Ūsad ūtsad xaijentes cuj eý | |||
Jen'um cun'm'i, xeiuño cur Varda mun'mi | |||
Jál eý āhaíburbur jena | |||
Aian ýemux hé eý, xíc'ad habyan. | |||
Nuc' txadiz ej xad yanxad āhsyen je? | |||
Un' jál xil eý āhcuzax Xem'iuuóc, Varda, Habyan Jena | |||
Mount Everwhite xenuz, réú cual cum'ay, | |||
Ucur'n'iý cur'n'i muzr'u jutxux colpmux eý; | |||
Un' jernexuñ xem xenuz āhuil ez'e curjí | |||
Rév'en uuxuu eý āhsuhian | |||
Aíuats hez'i ñij cum'ay cutseu Calacirya. | |||
Jál eý āhýoc, ýoc Valimar jál tum'uj xenuz je! | |||
Cualuño! Uc' coheu Valimar. | |||
Uc' coheu. Cualuño! | |||
</poem> | </poem> | ||
</center> | </center> |
edits