39,425
edits
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 152: | Line 152: | ||
[[Category:Translated works in Guimin]] | [[Category:Translated works in Guimin]] | ||
[[Category:Translated works in Millennish]] | [[Category:Translated works in Millennish]] | ||
[[Category:Translated works in Jokelang 2]] | |||
[[Category:Translated works in Luthic]] | |||
==Skundavisk== | ==Skundavisk== | ||
Line 325: | Line 327: | ||
{{interlinear | {{interlinear | ||
|Гӯ мәнвис виъсәм муъкӏтӏмими гьу вэ̄кьӏмими карә̄мэ̄с гьу гьуъкъӯкъә̄м упӏрә. | |Гӯ мәнвис виъсәм муъкӏтӏмими гьу вэ̄кьӏмими карә̄мэ̄с гьу гьуъкъӯкъә̄м упӏрә. | ||
|{{gcl|NWIT|non-witness}} human.ABS-PL.ABS all-M.PL.ABS free-ADJ.NZ-COM and equal-ADJ.NZ-COM dignity-SG.{{gcl|GEN2|genitive 2}} and | |{{gcl|NWIT|non-witness}} human.ABS-PL.ABS all-M.PL.ABS free-ADJ.NZ-COM and equal-ADJ.NZ-COM dignity-SG.{{gcl|GEN2|genitive 2}} and rights-PL.{{gcl|GEN2|genitive 2}} make.PFV.PASS.M.PL | ||
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}} | ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}} | ||
<br> | <br> | ||
Line 335: | Line 337: | ||
==Millennish== | ==Millennish== | ||
===Article 1=== | ===Article 1=== | ||
'''All fulk fśa enn eliek in wyt enn | '''All fulk fśa enn eliek in wyt enn rechten eburen. Je ešenkez miz fresteit enn weitech enn aich in broteršepes anz hannel anty. | ||
[ɫ̩ː fuɫk fɕa n̩ l̩ˈliək ɪn wɪət n̩ ˈreχtn̩ əburn̩ | je əˈʃeŋkəz miz frəˈstɛit n̩ wɛitəχ n̩ aiχ ɪn ˈbrotr̩ʃəpəs | [ɫ̩ː fuɫk fɕa n̩ l̩ˈliək ɪn wɪət n̩ ˈreχtn̩ əburn̩ | je əˈʃeŋkəz miz frəˈstɛit n̩ wɛitəχ n̩ aiχ ɪn ˈbrotr̩ʃəpəs anz ˈhn̩ːɫ̩ ˈantɪə] | ||
{{interlinear | {{interlinear | ||
|All fulk fśa enn eliek in wyt enn | |All fulk fśa enn eliek in wyt enn rechten eburen. | ||
|all person.PL free and alike in worth and right-PL bear.PASS | |all person.PL free and alike in worth and right-PL bear.PASS | ||
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}} | ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}} | ||
<br> | <br> | ||
{{interlinear | {{interlinear | ||
|Je ešenkez miz fresteit enn | |Je ešenkez miz fresteit enn weitech enn aich in broteršepes anz hannel anty. | ||
|3PL.N endow.PASS with reason and conscience and ought in brothership-GEN spirit handle.INF other | |3PL.N endow.PASS with reason and conscience and ought in brothership-GEN spirit handle.INF other | ||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | ||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | ||
Line 355: | Line 357: | ||
==Jokelang 2== | ==Jokelang 2== | ||
===Article 1=== | ===Article 1=== | ||
'''A murican whizz paw freedombuh ah reddingbuh | '''A murican whizz paw freedombuh ah reddingbuh foo digity bar ah foo diggity bar. Yodel shoob why ah whoe ah forwhittling ation again undlebuh again jon. | ||
[ʔə ˈmɚɪkn̩ ʍɪz pʰɑ ˈfɻʷiɾm̩bʌ ʔɑ ˈɻʷɛɾɪŋbʌ | [ʔə ˈmɚɪkn̩ ʍɪz pʰɑ ˈfɻʷiɾm̩bʌ ʔɑ ˈɻʷɛɾɪŋbʌ fu ˈdɪd͡ʒɪti bɑ‿ɹ̠ɑ fu ˈdɪgɪti bɑ | ˈjoʊɾɫ̩ ʃub waɪ ʔɑ wəʊ ʔɑ fɚˈʍɪtɫɪŋ ˈʔeɪʃn̩ ʔəˈgeɪn ˈʔʌndɫ̩bʌ ʔəˈgeɪn d͡ʒɑn] | ||
{{interlinear | {{interlinear | ||
|A murican whizz paw freedom-buh ah redding-buh foo | |A murican whizz paw freedom-buh ah redding-buh foo digity bar ah foo diggity bar. | ||
|PL.US person {all known and unknown} bear.PASS.US free.US-ESS and equal.US-ESS in | |PL.US person {all known and unknown} bear.PASS.US free.US-ESS and equal.US-ESS in dignity in and in rights in | ||
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no|ablist=US:American gender}} | ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no|ablist=US:American gender}} | ||
<br> | <br> | ||
{{interlinear | {{interlinear | ||
|Yodel shoob why ah whoe ah forwhittling ation again undle-buh again jon. | |Yodel shoob why ah whoe ah forwhittling ation again undle-buh again jon. | ||
|3PL.US give.PASS. | |3PL.US give.PASS.{{gcl|UK|British gender}} reason and conscience and do.US should.US RECP brother-ESS RECP {as if}.US | ||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no|ablist=US:American gender}} | ||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no|ablist=US:American gender}} | ||
==Luthic== | |||
===Artiglȯ 1=== | |||
Alli ġli manni gabaeronno fri ed aegguali vaerþȯ e raettos. Eis dotanda miþ hogȧ e mondȧ e scolonno agire du anþerȧ spiritȯ broþarescapi. |
edits