Old Shalaian/Wordlist: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
<!--Note to self: No obvious Semitic or Celtic Easter eggs!-->
<!--Note to self: No obvious Semitic or Celtic Easter eggs!-->
*''riyál'' = (a) fire
*''rółan'' = (a) world
*''rółan'' = (a) world
*''hast'' = (intj) silence! shush!
*''hast'' = (intj) silence! shush!
Line 5: Line 6:
*''yerl'' = face
*''yerl'' = face
*''chor'' = blood
*''chor'' = blood
*''ni táiv, itávakh'' = human
*''ni táiv, idávakh'' = human
*''ħi zhigħár'' = ash
*''ħi zhigħár'' = ash
*''ħir rokh'' = place
*''ħir rokh'' = place
Line 24: Line 25:
*''ħi ráħan'' = grass
*''ħi ráħan'' = grass
*''ni zhalú'f'' = bird
*''ni zhalú'f'' = bird
*''ni yámk'' = bee
*''ni yámi'' = bee
*''ħi lothk'' = fan
*''ħi lothk'' = fan
*''ni beel''' = wind
*''ni beel''' = wind
*''ħi ísher, íshranakh'' = wall
*''ħi ísher, íshranakh'' = wall
*''ħi ħolán'' = body
*''ħi ħolán'' = body
*''véerab'' = apple
*''véerav'' = apple
*''wṓj'' = to come
*''wṓj'' = to come
*''akhvṓ''' = small
*''akhvṓ''' = small
Line 36: Line 37:
*''feegħ'' = thorn
*''feegħ'' = thorn
*''láqoth'' = garden
*''láqoth'' = garden
*''hájdō'' = music
*''ájdō'' = music
*''qó'ter'' = chicken
*''qó'ter'' = chicken
*''għádma'' = happiness
*''għádma'' = happiness
Line 43: Line 44:
*''khair'' = to go
*''khair'' = to go
*''mi chanmóor'' = specifically
*''mi chanmóor'' = specifically
*''għí'srak'' = dream
*''għí'sai'' = dream
*''nímai'' = to live
*''nímai'' = to live
*''whaib'' = to see
*''whaib'' = to see
Line 54: Line 55:
*''imáin'' = land
*''imáin'' = land
*''shaanf'' [ʃɑːnf] = woman
*''shaanf'' [ʃɑːnf] = woman
*''ħírkhu'' [ˈħɐːxuː] = any, all
*''ħérkhoo'' [ˈħɐːxuː] = any, all
*''riwháin'' [ɾɪˈʍɛɪn] = to sleep
*''riwháin'' [ɾɪˈʍɛɪn] = to sleep
*''zhanṓ'' = rule, law
*''zhanṓ'' = rule, law
Line 64: Line 65:
*''káihi'' [ˈkɛɪhɪ] = light
*''káihi'' [ˈkɛɪhɪ] = light
*''háathba'' [ˈhɑːðbə(ɹ)] = honor
*''háathba'' [ˈhɑːðbə(ɹ)] = honor
**''ifnok'' [ˈɪvnɔk] = god
**''ifnṓ'' = god
*''da'ra'' [ˈdæʔɹə(ɹ)] = man
*''dára''' [ˈdæʔɹə(ɹ)] = man
*'' 'ibá' ''[ʔɪ'bæʔ] = eye
*'' 'ibá' ''[ʔɪ'bæʔ] = eye
*''chōlí'na'' = warrior
*''chōlí'na'' = warrior
Line 76: Line 77:
*''chaasti'' [ˈtʃɑːstɪ] = companion, comrade
*''chaasti'' [ˈtʃɑːstɪ] = companion, comrade
*''għa'téer'' [ʕɐʔˈteː(ɹ)] = to show, to prove
*''għa'téer'' [ʕɐʔˈteː(ɹ)] = to show, to prove
*''wa'úr'' [wəʔoː(ɹ)] = name
*''wa'óor'' [wəʔoː(ɹ)] = name
**''wa'uréen'' [wəʔoːɹəˈwiːn] = famous
**''wa'ooréen'' [wəʔoːɹəˈwiːn] = famous
*''zherth'' [ʒɜːθ~ʒɐːθ] = spirit
*''zherth'' [ʒɜːθ~ʒɐːθ] = spirit
*''yasái'kh'' [jəˈsɛɪʔx] = brother
*''yasái'kh'' [jəˈsɛɪʔx] = brother
138,726

edits