138,726
edits
No edit summary |
m (→TODO) |
||
(146 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Riphean/Music]] | |||
== | '''Riphean''' is a para-Balto-Slavic language of [[Verse:Ed Dynje|Ed Dynje]], spoken in our Poland, Prussia, Latvia and Lithuania. It is inspired by Czech and Dutch. | ||
== TODO == | |||
* ''dzas'' 'gas' (from g'hh2sos, cognate to ''chaos'') | |||
=== UDHR === | |||
''Wiži dzíni kiman waleni um lejki zwem chejn um zwame đejžem.'' | |||
/ˈʋɪ{{ž}}ɪ ˈdziːɲɪ ˈkɪman ˈʋaleɲɪ ɪm ˈlɛjkɪ zʋɛm xɛjn ɪm ˈzʋamɛ ˈðɛjʒɛm/ | |||
(um ~ Latin ambō) | |||
hejn ~ τῑμή 'honor', đejše ~ teisė | |||
== Phonology == | |||
Riphean has consistent initial stress and a prosody similar to Czech. | |||
== Morphology == | |||
=== Nouns and adjectives === | |||
<poem> | |||
'the happy person' | |||
nom. zachistľuwe dzín, zachistľuwi dzíni | |||
acc. zachistľuwou dzín, zachistľuwej dzíni | |||
gen. zachistľuwez dzínez, zachistľuwiž dzíni | |||
dat. zachistľuwem dzín, zachistľuwame dzínem | |||
</poem> | |||
=== Numerals === | |||
ejn, twá, đrí, cheđur, víg, zešt, zevouđ, estuđ, ňouđ, tezou | |||
ejnľez, twáľez, đríľez, cheđurľez, víľez, zešľez, zevaľez, estľez, ňouľez, twácouđi | |||
đrícouđi, cheđurcouđi, vícouđi, zešcouđi, zevacouđi, escouđi, ňucouđi, stou? (random change from kmtom -> ktom, influenced by the ordinal stouđe <- ktm-tos) | |||
== Swadesh list == | |||
<poem> | |||
I: ec | |||
thou: đu | |||
he: iž | |||
we: muž | |||
ye: juž | |||
they: | |||
this: siđe | |||
that: đađe | |||
here: sur | |||
there: đur | |||
</poem> |
edits