Tergetian vernaculars: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 15: Line 15:
* /dʒ q k x t θ d ð tˁ s sˁ dˁ ðˁ/ are borrowed as /ɟ k c x tʲ tʲ d dʲ tˠ sʲ sˠ dˠ dˠ/.
* /dʒ q k x t θ d ð tˁ s sˁ dˁ ðˁ/ are borrowed as /ɟ k c x tʲ tʲ d dʲ tˠ sʲ sˠ dˠ dˠ/.
* ''ra ru rØ'' becomes broad /rˠ/; ''ri'' is slender /rʲ/.
* ''ra ru rØ'' becomes broad /rˠ/; ''ri'' is slender /rʲ/.
* Arabic /z ʃ ʔ ʕ h ħ/ are transliterated {{angbr|t z š ' g h ħ}}.
* Arabic /z ʃ ʔ ʕ h ħ/ are transliterated {{angbr|t z š ' g h ħ}}; z and š are always slender.
* Arabic labials /m b f w/ {{angbr|m b f v}} are considered to be broadness; these consonants have lost palatalization even in native Qaylji words.
* Arabic labials /m b f w/ {{angbr|m b f v}} are considered to be broadness; these consonants have lost palatalization even in native Qaylji words.
* Arabic /j/ is always {{angbr|j}} initially.
* Arabic /j/ is always {{angbr|j}} initially.
138,726

edits