User:IlL/Spare pages 1/46

< User:IlL‎ | Spare pages 1
Revision as of 12:49, 28 September 2015 by IlL (talk | contribs) (→‎B)

↑ Wiobian

Nouns are presented in both their singular and plural forms. Verbs are presented with their present imperative, preterite 3rd person animate, and verbal noun form.

Abbreviations and qualifiers:

Template:Col-3Abbreviations for languages
  • PGam: Proto-Gamedan
  • PW: Proto-Wiobian
  • EC: Early Classical Wiobian
  • LC: Late Classical Wiobian
  • EMW: Early Middle Wiobian
  • LMW: Late Middle Wiobian
  • MSW: Modern Standard Wiobian
  • Gauf: Gauf Wiobian
  • Wä: Wättmer Wiobian
  • Thm.: Themsarian
  • Rax.: Raxic
Template:Col-3Parts of speech
  • adj: adjective
  • adv: adverb
  • conj: conjunction
  • n, m: masculine noun
  • n, f: feminine noun
  • postp: postposition
  • prep: preposition
  • pron: pronoun
  • v: verb
Template:Col-3Other qualifiers
  • Classical: word or meaning is mainly found in Classical Wiobian.
  • literary: word is used with this meaning in literary MSW.


A

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
a pron LC: /ʔaː/ that
Ahn, Ahner n, m LC: /ʔaːn/ father PGam *ʔan- 'father'

B

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
bebiul, bebiule, Bebiuls v LC: /bəˈbiul/ to straighten
bedrezz, bedriez, Bedrazz v LC: /bəˈdrecː/ to wrong be- + drezz 'sin'
begluoß, begluoße, Begluoßes v LC: /bəˈgluots/ work hard, exert oneself
bemezz, bemiez, Bemazz v LC: /bəˈmecː/ to yearn for
benuß, benuße, Benuß v LC: /bəˈnusː/ to judge
berast, beraste, Berasts v LC: /bəˈraçt/
MSW: [tʂʰɐi̯t˧]
to strengthen
Beskäme n, f LC: /bəˈçkɛːmə/ strength
besruole adv LC: /bəˈʝruolə/ urgently, desperately
besau, besu, Besaus v LC: /bəˈçau/ to lament, bewail, bemoan be- + PGam *ƛaw- 'cry'
betam, betame, Betams v LC: /bəˈtaːr/ to change be- + tam 'different'
betar, betare, Betars v LC: /bəˈtaːr/ to use be- + Tar 'tool'
bezior, bezire, Beziur v LC: /bəˈcior/ to multiply be- intensive + zior 'repeat, do again'
biul adj LC: /biul/ straight, just
Biulzi n, f LC: /ˈbiultsiː/ justice
bücken, bückene, Bücken v LC: /bykːən/ lay down, set down, ordain

D

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Dands, Dands n, m LC: /ˈdands/ story
descher num LC: /ˈdeɧər/ two
Descherbast n, m LC: /ˈdeɧərbast/ dvandva (compound)
desđer, desđur, Desđar v LC: /dəsˈg!eːr/ entreat, pray, implore
Dinz, Dinzet n, m LC: /ˈdints/ wonder, miracle
Drätz, Dratz n, f LC: /ˈdrɛts/ sin, transgression
Dräzzzi, Dräzzzi n, f LC: /ˈdrɛttsiː/ depravity, sinfulness
dräzzzim adj LC: /ˈdrɛttsim/ sinful
duoɟ aux LC: /duoɟ/ perfect auxiliary

E

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Eber, Eber n, m /ˈebər/ group
ei intj LC: /ʔei/ vocative particle From Proto-Gamedan *hai
Esch, Ösche n, m /ˈeɧ/ voice

F

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
fidd, fedde, Fadd v run
fist adj LC: /fiçt/ costly, expensive, dear; important
Fistti, Fistti adj LC: /ˈfiçtiː/ importance
Flaun, Flauner m root
Fliet, Flüöte m door
Fran, Frane n, m LC: /ˈfraːn/ mark

G

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
gan conj LC: /ɡaːn/ and so, therefore, thus naturally
gerzißt, gerzeßte, Gerzeßt v LC: /ɡərˈcist/ start, initiate ger- 'inceptive prefix' + zißt 'walk'
Gluoße, Gluoßer m, f sweat
gnit postp LC: /ɡniːt/ without
gu prep LC: /ɡuː/ from
guol v LC: /ɡuo/ bring

H

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Hanz, Hånze n, m LC: /haɲc/ mountain
Hauer, Hauere n, m LC: /hauər/ king Hau 'chief' + -er augmentative
Hon, Honet n, m LC: /hoːn/ death
huck, hucke, Hucks v hit
Hung, Hunget n, f LC: /huŋː/ help, aid
Huy, Þehuy n, m LC: /huːj/ place, space (meant for something)
Hüzze, Hüzzer n, f LC: /hycːə/ victory, triumph

Ƕ

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Ƕah, Ƕahet n, m LC: /xʷaː/ person, human being
Ƕände/Ƕandet n, m branch
ƕiem num LC: /xʷiem/ one (1); a, an (indefinite article) Proto-Gamedan *kʷēm- 'one'. ~ Thm. cṓm, Raxic quēm.
ƕind pron LC: /xʷind/
MSW: /xin˨˦˩/
we (1st person plural)

I

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
i pron LC: /ʔiː/
MSW: /ʔei̯˨/
you, thou (2nd person singular)
i- aff LC: /ʔiː-/
MSW: /ʔei̯˨˩/
un-, non-
Izall n, m LC: /ʔiːcal/ unmanly man i- 'un-' + Zall 'man (adult male)'
in pron LC: /̓ˈʔiːn/ (stressed)
/ʔin/ (unstressed)
MSW: /ʔin˨˩/
I (1st person singular)
inde adv LC: /̓ˈʔində/
MSW: /ʔin˨˦˩/
suddenly

J

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
je conj LC: /jeː/, /jə/
MSW: /jə/
and
Jeng (no pl.) n, m LC: /ˈjeŋː/ (Classical) water
Jenger, Jenger n, m LC: /ˈjeŋːər/ sea, ocean
Jund, Junde n, m LC: /jund/ life

Ɉ

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

K

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Kau, Þekau n, f LC: /kau̯/ side, vicinity
Klisch, Klischer n, m LC: /kliçː/ ruler, prince
Klischti, Klischti n, f LC: /ˈkliçːtiː/ governance, sovereignty
klöh v LC: /kløː/ cross, go over
&klöh v LC: /kløː/ auxiliary verb for the comparative
Kohr n /koːr/ net

L

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
lind pron LC: /lind/
MSW: /lin˨˦˩/
you, ye (2nd person plural)
Lort, Þelort n, f LC: /lort/ (Classical) time, (literary, in plural) era, times
-, -, Luo v LC: /luo/ (Classical) be Only found in verbal noun form

M

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Mänŧ, Manŧe n, f blood
mei, quek, Quah v LC: /mai/
MSW: ma4
(negative verb) Takes the verbal noun (in the dative) of the main verb
Meder, Medert m LC: /meːdər/ valley
miedån adv LC: /miedˈʔɔːn/ therefore (a call to action) mied 'here' + åne 'so'
mezz v LC: /mecː/
MSW: /məi̯k˩˧/
to wait for
mi pron LC: /miː/
MSW: /ɲəi̯˨˩/
this
mit v LC: /miːt/
MSW: /ɲæt˩˧/
to give PGam *mīd-
mung v LC: /muŋː/ come

N

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Näbb, Nabbe n, m flower
nie pron LC: /nie/ co-relative pronoun from Proto-Gamedan *ʔinē, an anaphoric pronoun
Nitt, Þenütte n, m LC: /nitt/ leaf
Nund, Nunder n, m book
nung adj LC: /nuŋː/ small
Nuß, Nuß(e)t n, m LC: /nusː/ (Classical) word, language, tongue, speech

O

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

P

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
pep, pie, Pah v LC: /peːp/ to give charitably
Pfang, Pfänger n, m die, dice
Plast-Fäß-Biens n Clofabinosin Phono-semantic matching to "gold heal garden"
pör, pier, Par v LC: /pøːr/ to push

Q

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
quorþ, knorþ, Quarþ v LC: /ˈkʷors/ love

R

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Racht, Rachter n, m hail
Rast, Raste n, f LC: /ˈraçt/
MSW: [ʐɐi̯t˧]
power, might
Rüös, Þeruos n, m LC: /ˈryøç/ pet animal

S

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Scherd, Schörde n, f lake
Schmött, Schmotte n, f ring
schnok, schnak, Schniek v LC: /ˈçnoːk/ fear
Schweis, Schweiset n, m plough
schwilm adj joyful
Schwilmti n, f joy
Schwipp, Schwippet n, m LC: /çwiːp/ master, epithet for Heaven
Sihm, Sühme n, f hand
Sion, Sionet n, f LC: /ˈçion/ crown, garland
Sioner, Sioner n, f LC: /ˈçio.nər/ royal crown
Steim, Steimet n, m LC: /çteim/ mallet

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
ßell, ßulle, ẞall v LC: /selː/ to hug, envelop
ẞall, ẞallet n, f LC: /silː/ embrace

T

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Tar, Tåre n, m LC: /taːr/ tool
teib, treib, Tiab verb LC: /taib/ break, crush
Tein, Detein n, m LC: /tain/ bridge PGam *tʼayənʼ-
trum adj LC: /ˈtruːm/ flat
Tumm, Tumme n, m LC: /ˈtumː/ bird
tur prep LC: /ˈtuːr/ on, in

Þ

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Þaft, Þafte n, f LC: /saft/ wave
Þiemþem, Þiemþeme n, f LC: /siemsem/ deed
þiom, þiem, Þiemþem v LC: /siom/ do

U

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
ube adv LC: /ʔuːbə/ now
Uor(e)s, Uor(e)s n, m LC: /ˈʔuorəç/, /ʔuorç/ wolf, predatory beast Euphemism from augmentative uo- + Rüös 'dog'
urre prep LC: /ˈʔurːə/ like, as

W

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Wäls, Walser n, f LC: /wɛlç/ surface, page
Wande, Wander n, f LC: /ˈwandə/ body
Wark, Wårke n, f stream
Will, Wülle n, m LC: /ˈwilː/ name PGam *welj- 'name'
Winkli, Winkli n, m LC: /ˈwiŋkli/ human, person, mortal PGam *wing- 'die' + -li associated person suffix
winz, wenze, Wanz n, m LC: /ˈwiɲc/ establish
Wiote n, f LC: /ˈwiotə/ sky, heaven, God
Wuze n, f LC: /ˈwuːcə/ grace, mercy

Z

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Zall, Zalle n, m LC: /ˈcalː/ man (adult male)
Zeib, Zeiber n, m LC: /ˈceib/ Wiobian harp; the Wiobian letter for <z> From Proto-Netagin *ćeybon
zißt, zeßeßte, Zeßt v LC: /ˈcist/ run
zior, zire, Ziur v LC: /cior/ repeat, do again
zung, zenge, Zing v LC: /ˈcuŋː/ walk; (Classical) act, conduct oneself

Å

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

Ä

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Ånge, Ånget n, f LC: /ˈʔɔŋːə/
MSW: /ʔuŋ˥/
moon

Ö

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

Ü

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
ühm num LC: /ˈʔyːm/ zero