User:IlL/Spare pages 1/65: Difference between revisions

m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 12: Line 12:
*'''''tanóo'tłamid''''' ([[Shalaian]] for 'immersion' or 'submersion'): attachment or passion that one experiences for one's personal deity, often with the implication of a feeling of fusing into one with the god. Similar to the Kabbalistic concept of ''devekut''.
*'''''tanóo'tłamid''''' ([[Shalaian]] for 'immersion' or 'submersion'): attachment or passion that one experiences for one's personal deity, often with the implication of a feeling of fusing into one with the god. Similar to the Kabbalistic concept of ''devekut''.
==U==
==U==
*'''''useerí'na''''' (pl. ''useerí'ni'', literally 'beautification [of a prayer]'): A [[Shalaian]] liturgical poem Melodies for ''useerí'ni'' are set to either a solo voice with accompaniment or a choir/a cappella; they are in some ways similar to Ashkenazi Jewish liturgical melodies but employ more exotic tunings (like JI and 31-tone equal temperament) and rhythms (such as Scotch snaps). Art music set to those liturgical poems also exists.
*'''''useerí'na''''' (pl. ''useerí'ni'', literally 'beautification [of a prayer]'): A [[Shalaian]] liturgical poem. Melodies for ''useerí'ni'' are set to either a solo voice with accompaniment or a choir/a cappella; they are in some ways similar to Ashkenazi Jewish liturgical melodies but employ more exotic tunings (like JI and 31-tone equal temperament) and rhythms (such as Scotch snaps). ''Kaléera'', or art songs, set to those liturgical poems also exist.


==Y==
==Y==
*'''Yiddish''': [[Judeo-Gaelic]].
*'''Yiddish''': [[Judeo-Gaelic]].
138,726

edits