Verse:Hmøøh/Srănga Tsayfuan

Srăga Tsayfuan was a major Windermere fantasy writer and conlanger.

Tsayfuan's conworld

Races

(English names are translation conventions)

  • Elves
  • Humans
  • 2 or 3 other races

Languages

  • Elvish language 1: Vruxma
    • Səsnuθma Durin spəxna Moria; δünəŋ łetri hə čərθidəŋ
  • Elvish language 2: pseudo-Austronesian/Amharic
    • Ah! pärtətəlič o sgəzu kə-fteru di-sumätäk!
  • "Valarin": quasi-Amdo Tibetan/Polish (lots of consonant clusters, lenition mania)
  • Humans: Germanic gibberish (loosely based on http://www.frathwiki.com/Wiobian)
  • Orcs: minimalistic, with suffixing morphology

kadeeppa behattur kel kiimana,
taameppa behattur kel kiimana,
redubeppa behattur kel kiimana,
keerupatteekka durre ledeppa behattur

  • Dwarves: pseudo-Swiss German (like my old Wäßßmer)
  • Ents: Raamaanujan (not attested by author)

Quotes

As the days wander on, and summer turns to winter,
And hopes vanish without a trace, a light shines far away.
Though Fortune's wheel turns, oblivious to our struggles,
we skillful beings work hard, seeking the light of day.